Ceva logistics englishmunkák
Fordítást vállalok angol nyelvről magyar nyelvre
Márkás sportszerek leírásait kellene magyarra fordítani. Összesen 6358 szó / 37467 karakter.
Egy Budapesti székhelyű vállalat keres fordítót vagy fordítókat, angolról magyar és magyarról angolra fordítani, főleg az Európai unióhoz kapcsolódó szövegeket és újságcikkek fordításáról van szó. Hosszútávú munkalehetőség jó fizetés, euróban, otthoni munkavégzésre is van lehetőség. Jelentkezéshez küldje el önéletrajzát és csatolmányban talál 10 szöveget, kettőt fordítson le és küldje el jelentkezése mellé, ezek alapján válasszuk ki a legalkalmasabb jelentkezőket...
Fordítókat keresünk YouTube csatornás projectekre, heti szinten 2-3 fordítás (3 teljes oldal 1 fordítás) maga a videó 10-12 perces. Project-re kérek ajánlatot, nem óradíjat, mert nem tudom mennyi idő lefordítani, véleményem szerint 2-3 óra lehet, elég egyszerű szövegek, hosszban vannak megkötések, hogy a felirat ne legyen túl hosszú/túl rövid a videón. Minden project 24 órán belül kell hogy elkészüljön, több embert is keresünk, hogy tudjunk folyamatosan feltölteni.
Körülbelül 800 oldalnyi magyar dokumentum már elkészült angol fordítását kellene elolvasni, és egy hivatalos nyilatkozatot írni, hogy a fordítás az eredetivel megegyezik. Oldalankénti hitelesítésre nincs szükség. Az iratok külföldi hatóság számára készültek, egy bevándorlásügyi eljárásban lesznek felhasználva. 80%-uk magyar hatósági irat, de vannak köztük magánlevelek, sajtócikkek és más szövegek is. The already finished translation of around 800 pages of Hungarian documents need to be reviewed, and an official affidavit prod...
A karakterszám az ismétlődések levonásával értendő, azaz olyan fordítót keresünk, aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon az aktuális készültségi szintről. Azon jelentkezők akik kitöltik az alábbi tes...aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon a...
Kedves Fordítók! A csatolt EXCEL fájlok angolról magyarra fordítására keresünk fordítókat. Mindkét fájl 2 részre van osztva, így összesen 4 fordítható szövegrészlet van, ezeket az Excel fájlokon belül színkódokkal jelöltük (Sárga, Szürke, Kék, Zöld). Az Excel fájlok a csatolt Word dokumentumokból lettek kiexportálva. A Word dokumentumokon belül nem kell fordítani, azokat csak referenciaként küldjük, hogy láthassák egyben is a szöveget. A tényleges fordítást az Excel fájlokon belül kell elvé...
Informatikai rendszer rövid (3 oldalas) működési leírásának fordítása angol nyelvre.
I am seeking a translator to convert 850 words of English website content into Norwegian. The content is primarily sales and marketing oriented. - You should ideally be bilingual, fluent in both English and Norwegian with superior translation skills. - A background in sales and marketing is required as the translating materials are mainly in this field. - Please ensure grammatical accuracy and that all translations keep the same messages as the original English content. I look forward to working with a professional who understands the marketing and sales tone and can deliver accurate translations.
More details: What is the topic of the article you need to translate? History How many words does the article contain? 500-1000 words How soon do you need your project completed? 2 days
I am looking for a professional translator capable of translating an English legal document into Belarusian, less than 10 pages in length. Key Objectives: - Precise language translation and appropriate usage of legal terms. - Maintaining the integrity and sense of the original document. Skills and Experience Needed: - Strong command of both English and Belarusian languages. - Familiarity with legal jargon, particularly general legal terms. - Previous experience translating legal documents. - Keen eye for detail, to preserve the original formatting. Your understanding of legal terminology will be crucial in the successful interpretation and translation of this document.
I am requiring the services of a translator skilled in medical translations - specifically from English to Spanish. This project involves the translation of a clinical card which is in the format of a medical report. Here's what's needed specifically: - The translated copy will be used by a Medical Professional, hence, the translation should maintain its professionalism, accuracy, and relevance to the medical field. - Although the report mainly contains general medical terms, it's crucial that these specific terms are correctly translated while maintaining the original meaning intact. A background in medical literature or related field would be beneficial. - Punctuality and attention to detail is a must, especially when considering that the document involves sensit...
See attached for company name and examples but make the color is black, gold and white. Trucking logistics company Ideal Skills: - Graphic Design - Logo Design - Brand Identity
I am in need of a professional who can skillfully translate a technology-related article from English into Spanish while successfully incorporating some tech-specific terminologies. Key requirements: - Fluency in English and Spanish - Familiarity with tech jargon and ability to explain complex tech terms in simple, relatable language - A good understanding of cultural nuances for a culturally adapted translation Your role: - Translate the text while making it relatable and understandable without losing its essence - Ensure that the tone aligns well with the target culture - Use your creativity and judgement to carefully handle all tech jargon to hold the interest of Spanish readers Finally, I’m looking for someone who can complete this project with diligence, displ...
I am in need of a freelancer who can aid to convert less than 10 pages (exactly 8 pages) of English handwritten text into Word format for me. As the legibility of the handwritten text hasn't been specified, individuals who are skilled in interpreting handwriting of varying clarity are preferred. It would be a bonus if you have previous experience in this field. The process of converting the text is not specified, so manual typing, OCR, or a combination of both can be adopted. Please ensure that the Word version is free from errors and faithful to the original. Ideal skills and experiences include: -Proficient in English language -Excellent typing speed -Experience dealing with handwritten texts -A keen eye for detail to ensure accuracy
I'm looking for a motivated and meticulous professional who can successfully convert 5-6 pages of an old paperwork, handwritten in English, into typed text. Key Requirements: - You should have excellent English proficiency to understand and interpret the handwriting, which is difficult to read in some places. - Proven experience in transcription tasks is greatly valued. - You should have strong attention to detail and the ability to accurately transcribe verbatim. In your proposal, please share a brief summary of your experience, along with any similar transcription projects you've completed.
I am seeking a proficient Portuguese-English translator based in Brazil to localize international website. The main goal of this project is to heighten user experience by translating our existing content. - Content: The bulk of the work will involve translating our blog posts. This does not necessitate industry-specific familiarity, as there is no particular jargon that needs accurate translation. - Skills and Experience: A successful candidate will be fluent in both Portuguese and English, and understand the cultural context in both languages, allowing for a more accurate localization of our website. This is a great opportunity for translators interested in working on a project aimed at enhancing user experience for online audiences. PS: We might offer full-time position...
I'm seeking an experienced and precise translator to convert my website from English to Arabic. Objectives: - Primarily, this translation project is aimed at catering to the Arabic-speaking audience. - The language used on my site is non-technical and understandable to the general public. A clear and straightforward translation of such information is paramount. - Although the content does not require frequent updates, any alterations made need to be rare yet impactful. Ideal Freelancer: - Exceptional proficiency in English and Arabic languages. - Proven experience in website translation, ensuring consistency in terms and language. - Attention to detail, ensuring translation accuracy while adapting the content to its cultural context. - Be autonomous and timely, as m...
I am seeking a skilled web developer to create a professional, corporate website for my freight forwarding company. The primary goal of the site is to facilitate online booking and tracking. Key ...transparency regarding their goods. - Services Page: A comprehensive overview of all our freight forwarding services. - About Us: An informative page, telling the story of our business, expertise and commitment to customer satisfaction. -Contact Us: A simple, user-friendly contact page enabling customers and prospects to reach out with ease. Candidates with experience in freight forwarding or logistics industry will be given priority. Proficient knowledge of UX/UI design catering to corporate clientele is required. Prior work on similar booking and tracking systems would definitely ...
...addition to the commission fee, users may be charged a delivery fee for the convenience of having their food delivered to their doorstep. This fee can vary depending on factors such as distance, order value, and peak hours. Dynamic Pricing: The platform may implement dynamic pricing algorithms to adjust delivery charges based on demand, traffic conditions, or other factors affecting delivery logistics. Transparent Pricing: It's essential to ensure that commission fees and delivery charges are transparently communicated to both users and restaurants. This helps build trust and avoids any confusion or dissatisfaction with pricing. Incentives for Drivers: To incentivize drivers and ensure timely and efficient deliveries, the platform may offer bonuses, incentives, or a porti...
I'm seeking a talented writer with in-depth knowledge and expertise in the field of Artificial Intelligence. This project involves writing sophisticated, high-quality articles that will delve deeply into intricate aspects of AI. A Masters in English or Journalism is preferred, but at a minimum a BA with extensive writing skills. Your tasks will include: - Creating content with a focus on AI technology - Writing advanced-level articles that cater to technology aficionados - Assessing articles through AI generation tools The ideal candidate should have: - A strong background in AI and technology - Excellent writing skills with a flair for explaining complex information in a comprehensive manner - Experience with AI generation tools This is a fantastic opportunity to share ...
I'm looking for a meticulous MS Dynamics BC Accountant who can configure MS dynamic BC for startup logistics company and manage key accounting tasks. You need to be familiar with Canadian Tax and regulations. Key responsibilities will include: -Configure MS dynamic BC GL accounts / dimensions / AR / AP / Sales / CRM / multi currency / forms - Create financial reports - Configure service items and assign dimensions and proper GL. - Assisting with budgeting and forecasting - Connect MS dynamic BC to Microsoft 365 users. The ideal freelancer will have: - In-depth knowledge of MS Dynamics Business Central (BC) - Familiarity with Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) - Excellent skills in financial analysis, budgeting, and forecasting - Proven experience in managing acc...
I'm in need of a professional translator to translate a medical text from Danish to English. With a word count of approximately 1400 words, the document requires specialized knowledge in medical terminology and understanding. - Length: The project involves translating around 1400 words - Subject Matter: The text is medical in nature, thus an expert understanding of both Danish and English medical terms is needed. - Audience: The translated document is intended for medical professionals. As such, the terminology used should be accurate and advanced Ideal candidates should have proven experience in medical translations, excellent proficiency in Danish and English, and a prioritization for accuracy. Familiarity with medical professional jargon is also beneficial. ...
I require a proficient translator who can competently translate my technical documentation from both Hmong and Lao into English. Here are some specifics: - The nature of the content is technical. - The documentation consists of less than 1,000 words. - Bidders should be expert in tech language and fluently bilingual in Hmong, Lao, and English. The ideal candidate will have a knack for clear, precise translation of complex subject matter. Details to be shared with the final candidate. Looking forward to your bids.
...experience and academic qualifications. The industry I'm interested in is logistics, transportation, and supply chain management. The ultimate goal is three-fold: - Attract Job Opportunities: The CV and profile should be crafted in a way that grabs the attention of recruiters and potential employers in my preferred industry. - Impressive Professional Presence: Besides just listing down experiences and qualifications, I need them woven into a compelling personal narrative that enhances my professional stature. - Increase Networking Opportunities: The writer should optimize the LinkedIn profile to expand my connections within the industry. Skills and Experience: - Exceptional writing skills - Understanding of logistics, transportation, and supply chain indust...
I require a talented professional who can accurately translate English business materials into Vietnamese. Key Responsibilities * Translate over 1000 words of business materials from English to Vietnamese, ensuring accuracy and context. * Maintain the confidentiality and professionalism of the business materials. Ideal Candidate * Native Vietnamese speaker with fluent English proficiency. * Experience in translating English business materials to Vietnamese. * Attention to detail, grammar, and syntax. * Able to meet deadline.
In need of a committed and passionate Virtual Assistant. Your ability to communicate fluently in English and Spanish is crucial for this position. Your commitment will be 15 hours per week (3 hours per day, 5 days a week) Here's what the job entails: During the first 2 hours: - Posting daily in different Facebook groups - Responding to Facebook messages - Adding data to a spreadsheet from the Facebook messages - Comparing houses in the area to determine the probable selling price (I can provide training for this). In the 3rd hour: -CRM tasks - I can show you how to use KV Core CRM. It mainly involves sending emails or text messages to leads (potential clients). No prior experience is required, but ideal candidates should have an enthusiastic approach to work, possess excel...
I'm in need ...operate across various countries and regions globally. - Compliance advice: As an international logistics company, I need to comply with a multitude of regulations. I'm looking for an individual or firm who can provide compliance advice in all areas - from transport regulations to import/export rules. The ideal candidate will have extensive experience in international law, particularly pertaining to the logistics industry, and have a deep understanding of regulatory compliance. Ability to seamlessly navigate and expedite the licensing process in various countries and regions is a must. An in-depth knowledge in the field of transport, import, and export regulations is also crucial. Proficiency in English communication both written and spoken i...
Greetings from BROS Translation! We hope you're doing well! We have an urgent Kyrgyz-to-English translation project, our client needs translation with timestamps in a Word file. The video is about 2.5 minutes long and the rate is 1.5 USD/min. If you are available today, we need this finished until this evening GMT+3 or at least tomorrow morning GMT+3 the latest? The earlier, the better. We will discuss the other details upon your confirmation. You will write the translations like this in a Word file, kindly let us know if you have any questions and if you're available: 00:00:00 - 00:02:15 Example text 00:02:16 - 00:07:01 Example text 00:09:28 - 00:12:26 Example text
Medical content English to Arabic translation
...personalized recommendation systems based on user behavior analysis. Payment Gateway Integration: Ability to integrate payment gateway APIs such as Stripe, PayPal, or Razorpay for secure online transactions. Security: Familiarity with cybersecurity best practices and techniques for securing web applications and protecting user data from potential threats and vulnerabilities. Logistics and Delivery Management: Understanding of logistics processes and delivery management systems for efficient order fulfillment and timely delivery of products. Customer Support Tools: Experience with customer support platforms and tools for managing inquiries, tickets, and communications with users. Conclusion: InstaMart aims to redefine the online grocery shopping experience by offering ...
More details: What type of developer do you need? Backend developer What kind of backend functionality are you looking to install? Data storage and retrieval What type of data will your project be dealing with? Transaction data
I'm looking for a competent Hindi/Urdu to English translator and subtile creator for YouTube videos. A sample Video: - Previous experience in subtitling is preferred - Understanding of YouTube subtitle guidelines
...of our scanning process. The video should document, instruct, and demonstrate optimized methods for utilizing these devices in a warehouse setting. Specific Project Requirements: - Comprehensive understanding and familiarity with barcode scanners - Ability to record and produce high-quality, clear, and engaging instructional videos - Previous experience or knowledge within the warehouse, logistics, or supply chain context preferred - Video output must be compatible with PC/Windows OS This project will not only require video production skills but also a keen understanding and experience with barcode scanning. The end product should not only be informative but engaging, aiding in enhancing the efficiency of our warehouse operations. Your expertise in this field will be highly...
We're looking for Australian people to record some audios in English. The recording will be done in groups of two people, where you will talk about 4 different topics which will be assigned by our team. The duration of each topic's discussion will be 30 minutes. In total we will require 120 minutes of recorded audio. You need to get a partner yourself to record in SAME room with you. Each group needs 2 phone and one earphone. What will you receive: -$50 USD for each person so 100USD for each group - The possibility to work in future projects with us Requirements: -Be Australian native (please do not apply if you're not Australian, we need native's accent) - Two smartphones FOR TWO RECORDERS : one to download APP and one to receive phone calls -Earphones We&...
We have around 705 source keys in two projects containing stings for an Android Music and Video app in English. The strings need to be translated into Spanish. Please note that the translated content will be proof-read and JUST copy-pasting from Google Translate will not be appreciated and the payment can be withheld.
Hi everyone, I'm looking for a Thai to English interpreter. Key Responsibilities: - Interpreting a Eng-Thai meeting to qualify a Vietnamese candidate speaking Thai into English. - The process will be: We will speak English sentences or dialogue directly to you, you listen to her speak Thai and score her Thai speaking ability based on the criteria we provide. Ideal Skills and Experience: - Proven work experience as a Translator, Interpreter, or similar role - Fluency in Thai and English languages - Strong comprehension skills and attention to detail The total count for the work to be interpreted falls within 1 hour through Zoom or Google Meeting. Energy, style, and meaning in the verbal exchange should be adequately preserved in the translati...
I need a Thai to English interpreter for a virtual business meeting. The session is expected to run for less than 1 hour. Ideal Candidate: - Proficient in both Thai and English - Excellent in communication and listening skills - Should be punctual and reliable Please apply if you meet the above criterias!
I am in need of native English writers who are versatile enough to craft engaging blog content on various topics. The ideal freelancer should have string research skills as our agency writes content for clients in various niches that you may not be familiar with. Your creativity and strong research skills are key as precise topics haven't been defined yet. The length of blog posts will vary, but many of our clients are looking for long-form content exceeding 1,000 words in length. AI content IS NOT ACCEPTABLE. All content will be put through an AI checker, and there will be no leeway for AI usage while writing the content. The rate of pay is $15 per 1,000 words and is not negotiable. However, there is ample work available to keep you busy. Please start your proposal with &...
Voice recording for 2000 English quotes Each quote 30 words. Preferred: Native English speakers Please provide you sample voice of reading a quote when bidding.
Important: Being able to use Google Translate doesn't count as knowledge of the language. I'm looking for a Virtual Assistant to help me with e-mail and calendar management as well as proposal writing both in English AND Spanish. As part of your proposal please write a "No, thank you" response to this message (i.e. how you'd politely say "no, thank you to it"): "Hi! I'd like to check your schedule availability next week for us to conduct an Introductory call, It will be a brief discussion with one of our Executives to give more Information as to how we can help you grow your business." The budget for this project is $3/hour for 40 hours a week.
Hello dear Translators, I'm looking for an experienced Turkish to English and vice-versa translator. Translator should have proven experience in documents, marketing, IT and gaming translations. Should also be willing to take a short 100-150 word test. This will be a long term collaboration. ONLY FREELANCERS. STRICTLY NO AGENCIES. AGENCY bids will be reported. Look forward to your bids.
I am needing a precise and reliable translation of our online course material from English into Simplified Chinese. - The text includes 5,000 to 10,000 words in total. - The context is educational, as it pertains to online course content. - The required translation type is a literal translation. It is essential that the accuracy of the content is maintained. Ideal Skills and Experience: - Proficient in both English and Simplified Chinese - Prior experience in translating educational or e-learning material - Strong understanding of literal translation methods - Detail-oriented and respect for original content. - Translation of what the instructor is sayng and ALSO underneath any diagrams or explanatory text we have on screen. - Video editing skills to edit explanatory t...
I offer proofreading in Danish to English. The first batch will be done by the 26th while the second batch will be done by the 28th.
I am in need of a seasoned translator to transition my technical documents from English to German. The project involves: - Dealing with intermediate level industry-specific language. - Precise translation of technical terms and concepts. - Formatting the translated documents to mirror the original design. Ideal candidates would have the following skills and experience: - Fluency in English and German. - Experience with technical language translation. - Proficient in the use of various formatting tools. A keen eye for detail and maintaining the original format integrity are highly appreciated. To start I have 2 documents of a total of 825 words to translate.
I need a skilled translator to convert my technology-based datasheet from English to Japanese. Since it involves industry-specific terms, comprehension and experience in technology, especially the language utilized in this field, is a must. The translated work will be directed towards technical experts and professionals, so accuracy and preciseness are mandatory. Ideal candidates should: - Have a strong background in technology for proper understanding of industry jargon. - Have accomplished previous translations in the tech field. - Be fluent in English and Japanese. - Hold expertise in making translations sound natural while maintaining precise meaning in the professional setting. This is not a simple word-for-word translation job, the task demands an understanding and a...
I'm in need of a professional translator to convert my e-commerce website content from English into both Swedish and Norwegian. Here's what I'm looking for: - Proficiency in English, Swedish, and Norwegian. - Previous experience in e-commerce translation is highly desirable, for better understanding of the industry and its specific wording. - Knowledge or willingness to familiarize with a few specific terms used in my website. I am expecting high-quality, natural translations that fit the target market's culture and consumption habits. If you meet the above requirements, I look forward to your bid. This page needs complete translation
Your job is mainly aimed for teenagers and young adults, thus your content should resonate with these audiences. Ideal candidates have notable follower growth and high engagement rates. Only bid if you are from INDIA
I need a professional to translate an 11,000-word health & wellbeing document from English to Punjabi. - Expertise Required: * Proven experience in health & wellbeing text translation, specifically dealing with general health & wellbeing terminology. * Native or bilingual proficiency in Punjabi and English. - Task Details: * The document is medical in nature, with general health & wellbeing terminology. * The translated document must maintain the same format as the original. This job requires impeccable attention to detail. I'm looking for a translator with a knowledge of health & wellbeing terms. A sound knowledge of formatting documents is also essential. Previous experience on similar projects would be a definite plus.