Native english checker translation japanese jobmunkák

Szűrő

Legutóbbi kereséseim
Szűrés erre:
Költségvetés
eddig:
eddig:
eddig:
Típus
Készségek
Nyelvek
    A munka állapota
    16,904 native english checker translation japanese job munkát találtunk, az árak pénzneme: EUR
    CMS or PHP Webshop Véget ért left

    - Barion Warranty Checker - check (how many days is 1 year, 14 days replacement warranty when it expires) if it has expired red, if not then green, purchase date, expiration date, product info (name, color, serial number) - warranty failure notification (form) - a small write down regarding the return of the defective product and a warranty description

    €18 (Avg Bid)
    €18 Licitátlag
    4 licitek

    Hello I have my audio which is in Japanese. It is 52 minutes long. I need a native Japanese to listen to it and write it in English. My budget is $75-$100 for the whole work. Need someone who is very fast.

    €92 (Avg Bid)
    €92 Licitátlag
    9 licitek
    AMAZON SEO JAPANESE writer 6 nap left
    IGAZOLT

    We need 10 AMAZON PRODUCT descriptions, keywords and titles to be competitive. In JAPANESE ONLY , by NATIVE ONLY. This is for some rather cool tattoo/rock/3D-print glow in the dark shirts.

    €153 (Avg Bid)
    €153 Licitátlag
    4 licitek
    Trophy icon Create amazing Japanese art. 6 nap left

    Need amazing art that merges ancient Japanese warriors with current warriors. May include Samurai, ukiyo-e, Seal team, SWAT team and various weapons.

    €44 (Avg Bid)
    Garantált
    €44
    0 pályamű

    Hi there We need a native Japanese translator to translate our documents from Japanese to English. Please bid only native person.

    €136 (Avg Bid)
    €136 Licitátlag
    1 licitek

    I have 2 Japanese pattern books I would like to have translated into English. If we get along, I will probably contact you in the future to translate more books, as I find Japanese pattern books to have the types of patterns you can't find in English. Thank you!

    €44 (Avg Bid)
    €44 Licitátlag
    26 licitek

    I need a simple .exe file to test Microsoft windows 10 product keys. The keys are OEM license keys and they need to return a result of good or bad. I can supply some bad keys I know are faulty or good keys I know are not faulty. The reason for this is the keys do expire and I want to remove them from my system before they do. I just want to be able to type in a box the key and have a the result sa...

    €115 (Avg Bid)
    €115 Licitátlag
    6 licitek

    內容:關於汽車塗裝系統的說明書。 作業方式:客戶已經將日文翻譯為簡體譯文, 譯者需要在參考日文原稿的基礎上,將簡體譯文改成繁體譯文(除了單純的簡繁轉換以外,還有表達方式等的修改) 字數:日文原稿字數約16000字, 譯者要求: 需要是以台灣繁體中文為母語的譯者 工作日期:該檢查工作大約從一月21號開始,28之內交稿。 單價:按簡體字字數計算; 對該項工作有興趣的譯者請在bid的同時寫明期望的檢查單價

    €266 (Avg Bid)
    €266 Licitátlag
    14 licitek

    Need English to Japanese translator asap..

    €12 (Avg Bid)
    €12 Licitátlag
    13 licitek

    ...PanelView800 4" 2 – SY3120-5LZ-M5-F2 SMC VALVE 1 – PS1000-R06L-X107 SMC AIR CHECKER 1. At power up of the PLC the user will get the screen shown above. The Cylinder will rest in the closed position. 2. The operator will press a foot peddle monitored by the SMC AIR CHECKER • Activate the Grit Blast and will start the cylinder to oscillate. ( I am

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr Licitátlag
    18 licitek

    We are looking for 4-6 english-japanese freelance translators (not agencies please) for a web application. Ideally 2000 words/day for about 1-2 months. If you're interested, can you please send me your rates as below? Thanks in advance! Translation rates (USD): Translation (per source word): Review (per source word): Edit (per source word): Hourly:

    €1418 (Avg Bid)
    €1418 Licitátlag
    13 licitek

    ...uncertainty regarding a warranty extension which the dealership claims is not valid in Japan, but I have evidence to the contrary. This may require some translation of documentation I have which is written in English, as well as an in-person visit to the dealership. If you think you can help, please provide some details about cost, etc. for your services. Thank

    €133 (Avg Bid)
    €133 Licitátlag
    2 licitek

    We need help with Japanese ASO for our Android App in the Google Play Store. The job will consist of the following: 1. Keyword research in Japanese/ Translation of our Keywords. 2. Sending us this list so we can see which keywords rank the highest 3. When you receive the final list, you will then optimize our Google Play Store Title (max 50 Characters)

    €97 (Avg Bid)
    €97 Licitátlag
    3 licitek

    Looking for a part time Japanese translator who can assist to coordinate information in Japanese. This part time job requires about 2-3 hours per day for 2-3 times a week for the project duration i.e. not more than 3 weeks in total. Preferably someone based in Selangor, Malaysia as we may need this person to be present in the office at times.

    €219 (Avg Bid)
    €219 Licitátlag
    8 licitek

    The job is to translate a website from English to Japanese.

    €19 / hr (Avg Bid)
    €19 / hr Licitátlag
    12 licitek

    I find English Japanese translator. This will be long relationship. At least 6 months.

    €1538 (Avg Bid)
    €1538 Licitátlag
    13 licitek

    Welocalize enables brands to reach and grow global audiences through services and solutions for translation, localization, adaptation, and automation. We offer multilingual solutions to transform all content types for local audiences, at every step of our clients’ global business journey. We have 1,500 global team members across offices in North America

    €13 - €22 / hr
    €13 - €22 / hr
    0 licitek

    I have some English books and need to translate into Japanese. Happy bid.

    €712 (Avg Bid)
    €712 Licitátlag
    22 licitek

    Japanese to English Translation Needed for few documents

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr Licitátlag
    2 licitek

    We have available a number of Japanese Audio Files files which will need to be transcribed directly into English. The transcripts are in regards to cardiology however we have lots of supporting materials. We would need the transcript back within 36 hours from allocation of the audio file. Please let me know if this is something we you can assist

    €79 (Avg Bid)
    €79 Licitátlag
    24 licitek

    JAPANESE SPEAKERS NEEDED Hello, We are currently in the process of hiring Japanese Callcenter Sales Agents for our company. In order to successfully conduct the job interviews, we need a Japanese native who can do them for us. In order to apply for this job, you have to be: - a NATIVE Japanese speaker - a great communicator - able to put...

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr Licitátlag
    2 licitek

    Looking for a native Japanese translator to translate 100 words from English to Japanese . We need 100% accurate and meaningful translation. Google translation are not allowed. Need to be done within 5 hours.

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr Licitátlag
    12 licitek

    Translate text from english to japanese (about 100 words) for a website. Includes simple sentences like "Loading data" and "Save options" and a description paragraph which is more elaborate. EDIT: I will need +220 words. So, about 320 in total. Please update your bid.

    €15 (Avg Bid)
    €15 Licitátlag
    26 licitek

    We would like to translate 10+ small expense receipts from Japanese into English. All the receipts have the same format so the template must only be created once and only the items must be translated for the remaining 9 receipts. This is to be created in a Word doc on a standard vertical page orientation with 1-inch margins all around. Budget: $30.00

    €23 (Avg Bid)
    €23 Licitátlag
    7 licitek

    Persona que sepa crear checker para gerarar live para cc de netflix especificamente.

    €86 (Avg Bid)
    €86 Licitátlag
    7 licitek
    Drop checker 3 nap left

    I am looking for a Program that alerts me when a specified event on TicketMaster have new seats available. If possible I would like auto-purchase and a captcha solver! The program should be cross-platform. I also would like an integration with proxy services. Program Requirements: - Checks user-specified URLs, at user-specified time intervals. - Ability to easily add(by expending the code) mo...

    €1203 (Avg Bid)
    €1203 Licitátlag
    11 licitek

    ...interpreter is required for us to attend the tour... Also their site [jelentkezzen be az URL megtekintéséhez] Is mainly in japanese and partly translates into english via. google translate. The job: * Secure a booking for 30 people (+you) for the 11th of april * Join the tour for two hours and help us understand the guide :) Kind regards

    €17 / hr (Avg Bid)
    €17 / hr Licitátlag
    9 licitek

    Needs to hire 5 Freelancers My WordPress plugin, Material Design for Contact Form 7, requires translation into French, German, Spanish, Japanese and Russian. You can get a bit more info about the plugin here - [jelentkezzen be az URL megtekintéséhez] Overall it's about 1800 words. I'm not looking for a single person to do

    €107 (Avg Bid)
    €107 Licitátlag
    29 licitek

    Hello i want a real time gps checker android app where i can add user and their vehical and they can check real time data. Example site are fleet hunt

    €423 (Avg Bid)
    €423 Licitátlag
    20 licitek

    I am looking for a Japanese to English interpreter for me to have a call with Japanese speaking person. So, that would mean translating my questions in English into Japanese. Understanding the response in Japanese from other side and then translating it back into English.

    €31 / hr (Avg Bid)
    €31 / hr Licitátlag
    1 licitek

    I'm in need of translators who could translate some articles.

    €18 (Avg Bid)
    €18 Licitátlag
    24 licitek

    We need to translate some texts from Chinese(Mandarin) to Japanese; 4000 characters, payment via PayPal; Please contact us if you are a native Japanese translator. Thank you!

    €111 (Avg Bid)
    €111 Licitátlag
    16 licitek

    We are an F&B business that operating online - [jelentkezzen be az URL megtekintéséhez] We are seeking an anime artist to draw 5 artworks. We are looking at a dinosaur/beast/robot. We are intending to create 4 more and make them Kemono Trophies as our prize giveaways for some of our social media contests. Please kindly note that they won't be made for sale. The idea is all ...

    €627 (Avg Bid)
    €627 Licitátlag
    23 licitek

    A knife sharpening company primarily aimed at sushi chefs, but also to the general public. Since many sushi chefs might appreciate a Japanese mirror site, I need it to be culturally and linguistically accurate

    €313 (Avg Bid)
    €313 Licitátlag
    19 licitek

    A knife sharpening company primarily aimed at sushi chefs, but also to the general public. Since many sushi chefs might appreciate a Japanese mirror site, I need it to be culturally and linguistically accurate

    €26 / hr (Avg Bid)
    €26 / hr Licitátlag
    11 licitek
    I Need Free SEO Checker Tools 10 óra left
    IGAZOLT

    Hi, I need free SEO checker tools like this [jelentkezzen be az URL megtekintéséhez] I will provide it completely free for my user and they can download PDF result. I don't know how to do it and the budget. So, please bid with your best price. Thanks

    €183 (Avg Bid)
    €183 Licitátlag
    4 licitek

    Need text translated from English into Japanese. Text is 1,542 words.

    €221 (Avg Bid)
    €221 Licitátlag
    17 licitek

    Hello, I am looing for native Japanese speakers to work with me in a long term project. The job requires you to hear a short audio in Japanese (about 10 seconds) and you need to transcript it. Please send me an inbox if you are interested. Thank you

    €707 (Avg Bid)
    €707 Licitátlag
    24 licitek

    I am in need of a simple script to put on my website that allows the user to check the availability of a web domain. It needs to function as shown in the attached pictures. HTML, JS and PHP will be needed.

    €32 (Avg Bid)
    €32 Licitátlag
    15 licitek

    The application is checking if the username is available to register or not Must work : Snapchat 1- Random checker ( random Letters and numbers and you must make sure that the service is accepting the numbers in the first, for example, if I picked snapchat, Make sure that snapchat is allowing to have a username that starts with a number so it will

    €25 (Avg Bid)
    €25 Licitátlag
    5 licitek

    Need a quality English to Japanese Translator for 10,000 words. Must have completed high quality translation in the past. Translation will be checked. References appreciated

    €236 (Avg Bid)
    €236 Licitátlag
    31 licitek

    We need few edits for Japanese content which we have. We need the edits on priority.

    €13 (Avg Bid)
    €13 Licitátlag
    17 licitek

    aussieBum has become a successful exporter to many key markets globally. Japan has grown in the past years to a level we are now wanting to offer our Japanese customers the choice to shop in Japanese and English. Every product we produce requires a description and information its construction and quality care. We release new products on a weekly basis and

    €14 / hr (Avg Bid)
    Titkos
    €14 / hr Licitátlag
    33 licitek

    Japanese atrnslation for new beehive keeping farming DVD from English language to Japanese. Please email at hawaiianrawhoney@[jelentkezzen be az URL megtekintéséhez]

    €33 (Avg Bid)
    €33 Licitátlag
    3 licitek

    Japanese atrnslation for new beehive keeping farming DVD from English language to Japanese. Please email at hawaiirawhoney@[jelentkezzen be az URL megtekintéséhez]

    €51 (Avg Bid)
    €51 Licitátlag
    5 licitek

    I need to practice Japanese for job interviews. These are mid-career interviews. My job is a data scientist and applying for a data analytics job. It would help if you have IT knowledge. My japanese level is close to intermediate in both reading and conversation. I need to do the practice on the following days: 1月12日(土曜日) for 10 hours 1月13日(日曜日)

    €143 (Avg Bid)
    €143 Licitátlag
    4 licitek

    ...in 1 of 3 ways. -[CALIBRATION] [REFERENCE] [RECOGNISE] Calibration Mode: Expects incoming image to be a Black/white checker board. This checker board pattern is to be used as both white balance adjustment and source of image translation to real-word co-ordinates for subsequent incoming images. Reference Mode: Each incoming image displayed. The user

    €887 (Avg Bid)
    €887 Licitátlag
    24 licitek

    I need someone to Improve Japanese Language on Website Page.

    €29 (Avg Bid)
    €29 Licitátlag
    17 licitek

    Hi Our Website [jelentkezzen be az URL megtekintéséhez] has been hacked and showing japanese links in google search. is there anyone to help us on this.

    €71 (Avg Bid)
    €71 Licitátlag
    4 licitek

    We are a company looking for a Japanese language expert to help us with some price comparisons in Japan market. Our requirements: • Work from our office at Baner • Price comparisons • Translations • Approx. for 3 – 4 full days [Removed by Freelancer.com Admin]

    €18 (Avg Bid)
    €18 Licitátlag
    1 licitek