Portuguese translation to spanishmunkák
Komoly és jó magyar anyanyelvű embereket keresek, akik tudnak segíteni az iratok fordításában
Kis mennyiségű szót kell lefordítanunk angolról magyarra. Kérjük, ossza meg velünk árait. Ez egy WEBOLDAL formátum, így a teljes szöveg helyett rövid bekezdések és mondatok lesznek. Csak az ÚJ szaba... Read More
Arajanlatkeres: forditashitelesites magyarrol angolra (szakvelemeny, diploma, kozjegyzo) kb 800 szo angolra forditva - velemeny (magyar & angol csatolva) diploma oklevel - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) kozjegyzo - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) 1-2 napon belul kene, amerikai vagy angol forditoi szakvizsga szukseges, hogy elfogadjak. Vagy 10 eves forditoi tapasztalat. (igazolvany forditoi munkakorre, amit a birosag lekerdezhet) van masik tovabbi 2 dokumentum (tanuvallomas es szakvelemeny) 2 oldal es 17 oldal is ha jo az ar azok is par napon belul kellenek. ladylgoddard kukac yahoo pont co pont uk.
hlw bro ami aktu apnr sathe kotha bolte chai
Márkás sportszerek leírásait kellene magyarra fordítani. Összesen 6358 szó / 37467 karakter.
Egy Budapesti székhelyű vállalat keres fordítót vagy fordítókat, angolról magyar és magyarról angolra fordítani, főleg az Európai unióhoz kapcsolódó szövegeket és újságcikkek fordításáról van szó. Hosszútávú munkalehetőség jó fizetés, euróban, otthoni munkavégzésre is van lehetőség. Jelentkezéshez küldje el önéletrajzát és csatolmányban talál 10 szöveget, kettőt fordítson le és küldje el jelentkezése mellé, ezek alapján válasszuk ki a legalkalmasabb jelentkezőket...
Körülbelül 800 oldalnyi magyar dokumentum már elkészült angol fordítását kelle...írni, hogy a fordítás az eredetivel megegyezik. Oldalankénti hitelesítésre nincs szükség. Az iratok külföldi hatóság számára készültek, egy bevándorlásügyi eljárásban lesznek felhasználva. 80%-uk magyar hatósági irat, de vannak köztük magánlevelek, sajtócikkek és más szövegek is. The already finished translation of around 800 pages of Hungarian documents need to be reviewed, and an official affidavit produced, certifying that the transl...
Kedves Desource Translation! A profilja alapján Önnek szeretném felajánlani a projektem. Kérem, nézze meg a projektleírást, és beszéljük meg a részleteket!
Kedves Fordítók! Az alábbi linken letölthető 3 fájl: A "7302367a FOCUS D_20161010" nevű fájl a fordítandó, a másik alsóbb mappában lévő fájl és magyar fordítása csak referenciaként szolgál, ugyanis nagyban megegyezik a jelenleg fordítandó fájllal. Olyan fordítót keresünk aki jártas CAT szoftverek használatában, és fel tudja használni a már elkészült fordítást. Trados szerint az új fordítandó szöveg mindössze 2763 szó. A büdzsénk 100 dollár, és a lehető leghamarabb lenne szü...
Kedves Fordítók! A csatolt EXCEL fájlok angolról magyarra fordítására keresünk fordítókat. Mindkét fájl 2 részre van osztva, így összesen 4 fordítható szövegrészlet van, ezeket az Excel fájlokon belül színkódokkal jelöltük (Sárga, Szürke, Kék, Zöld). Az Excel fájlok a csatolt Word dokumentumokból lettek kiexportálva. A Word dokumentumokon belül nem kell fordítani, azokat csak referenciaként küldjük, hogy láthassák egyben is a szöveget. A tényleges fordítást az Excel fájlokon belül kell elvé...
I need to proofread a translation made in Hungarian to make sure it's perfect from a native Hungarian speaker. It's a 14 page document with product descriptions for a website. The original site is in Romanian: biovita.ro. I would like to have this ready by the end of the day today.
Informatikai rendszer rövid (3 oldalas) működési leírásának fordítása angol nyelvre.
Fordításokat vállalok angolul,olaszul. I speak fluent english, hungarian, italian. Parlo ungherese , inglese, e italiano.
I need an experienced translator to convert technical manuals from English to Italian. Familiarity with industry-specific jargon is crucial. - Translate English technical manuals into Italian, following industry-specific terminology - Ensure accuracy and cohesiveness in all translated materials - I will provide a comprehensive list of industry-specific terms for reference. Ideal Skills: - Native Italian speaker with fluent English - Experience in translating technical manuals - Knowledgeable about industry-specific terms - Excellent attention to detail and proofreading skills.
I need a compelling Facebook video that encourages patients to take immediate action on dental implants. I have some raw video clips I need editing annd put together! - have videos and also some pictures - Target audience: Our video should engage adults -25-99+ - we trine to make the tone, style, and presentation should be mature, informative, and inspirational. - Ideal Skills: Proficiency in creating compelling marketing videos, understanding the professional demographic, and crafting clear, persuasive calls to action. Previous experience in producing social media content for a professional audience would be a definite advantage. If u speak Spanish that s a plus!!
To produce educational PowerPoint presentations for English lessons aimed at teenagers, follow these steps: Extract vocabulary from the provided PDF. Insert each English word and its Chinese translation onto a PPT slide. Include images representing the word on each slide for visual aid. Use the provided example and template for consistent formatting. Import the PPT into Canva to utilize its image library, facilitating a quicker process.
Looking for a proficient Spanish to English translator who can effectively turn a 10-30-minute academic lecture audio file into an accurate written document. Familiarity and understanding of technical terminologies is a must. Key requirements: • Excellent Spanish and English proficiency and comprehension • Experience in academic translations • Sound understanding of technical terms • Strong attention to detail • Quick turn-around time Applicants with proof of translating similar content will be given preference.
I require meticulous and apt written translation services for my French to English documents. The subject matter of these documents revolves around Literature and Art. Required Skills and Experience: - Proficient in French and English languages - Experience in translating Literature and Art documents - Attention to detail to maintain the essence of the original text Selected freelancer should deliver high-quality translations while preserving the artistic and contextual integrity of the original document. Knowing both the languages and cultures will be an asset, as some phrases or meanings might need cultural interpretation. Please ensure your bid includes a timeframe in which you'll be able to deliver the work. Looking forward to quality...
I'm seeking a proficient linguist to translate various parts of our e-commerce website from Italian to Spanish, with an emphasis on product descriptions. Features Needed: - Strong comprehension of Italian and Spanish - Familiarity with e-commerce terminology - Ability to effectively translate product descriptions The ideal candidate will have previous experience in translation services, specifically within the e-commerce field. They will have a deep understanding of both the Italian and Spanish language, and an ability to maintain the same tone and feeling in the translated text. Their work will help us reach a wider Spanish-speaking audience and improve our international sales.
I am in need of an experienced translator who can translate a 2 page English website content into formal Mexican Spanish. As it is intended for a professional audience, the translator must be proficient in maintaining the tone and complexities of the original text. Required Skills: - Proficiency in written English and Mexican Spanish. - Professional experience in translations, specifically for website content. - Understanding of formal language usage and business terminologies. Your role will be very crucial in helping us reach out to our Mexican clients and users, hence we value accuracy and attention to detail. Thanks in advance for your help with this essential part of our project.
Certifications translation from Italian to German
Hi Freelancers, I'm looking for proofreaders who love reading, The goal of this project is to translate a set of documents from English to Italian, Please note that this proposal required for Italian speakers only. Task: Proofread the machine-translated Italian books to make them idiomatic and conversational and correct errors in grammar, spelling, punctuation, etc.
I am in need of a qualified translator to convert content from English to Vietnamese. Mandatory requirements for the successful freelancer: - Proven experience in English to Vietnamese translation. Please include specific examples of past work in your application. - Excellent verbal and written communication skills in both languages. - High level of accuracy and attention to detail. I am looking forward to connecting with experts in language translation who can deliver high-quality work.
I'm looking for a bustling, creative, and dynamic call-center to partner with for my sales activities. Here are the must-have requirements you will need to meet: - Language Proficiency: You must have agents who are fluent in German, Italian, French, Spanish, English and Dutch to cater to my extensive client base spreading across different regions. - Team Size: I require a dedicated team of 10-20 agents for this project to ensure ample coverage and maximise sales. - Focus on Sales: The sole objective of this project is to create and close sales. Therefore, your team should be skilled in all the stages of a sales funnel, from initiating leads to closing deals. This opportunity is not just about the fixed monthly income, but a...
I am looking for an expert graphic designer to create a combination logo for my Spanish coaching business. The target demographic for my business is young adults. Ideally, the logo would effectively communicate our vibrant, youthful approach to teaching Spanish. Here's what I am looking for in a freelancer: - Experience in designing combination logos - An understanding of the education sector, especially language coaching - A creative mind to design a logo that would appeal to young adults. Quality and uniqueness are paramount in this project. I am counting on you to deliver a logo that helps my business stand out from the competition. Please provide relevant portfolio samples in your bid.
I require a skilled translator to render a three-page document from Greek to German. This document pertains to law, so a background in legal terminology and translation is ideal. The specific field of law covered is not determined at this point, hence familiarity with a broad range of legal contexts is preferred. The purpose of this translation remains unspecified. This project is perfect for someone who: - Has experience in translating legal texts from Greek to German - Understands law concepts and terminology - Can deliver high-quality work within a set deadline.
I'm in need of a DJ to curate a mixed-genre playlist for an upcoming wedding event. Audience is primarily Mexican American so a blend of both Spanish and English music would be ideal. We love oldies both English and Spanish, soul music, mariachi, a fair variety of music with a romantic theme. With occasional bursts of fun
I urgently seek a proficient translator to convert my English content into Telugu. The content is predominantly technical. Though specialist knowledge isn't a strict requirement, it would be an added quality that could put your bid in a favorable position. This task must be completed as quickly as possible. Ideal Requirements: - Exceptional command of both English and Telugu - Good understanding of technical terminologies - Excellent translation skills ensuring preservation of content meaning - Quick turnaround time
Kérjük, regisztráljon vagy jelentkezzen be a részletek megtekintéséhez!
I'm in search of a diligent translator who possesses a basic understanding of English, Spanish, and French. You'll be tasked with translating various written materials from English to either Spanish or French. Key Requirements: - Basic knowledge of English, Spanish and French. - Strong understanding of written grammar rules in the selected languages. - Ability to meet deadlines and work efficiently. Note: Being a native speaker isn't a prerequisite for this gig, but you must be comfortable reading and translating written English text into Spanish and/or French. Previous experience in translation projects would be a plus but is not mandatory.
...English to Arabic. This upgrade is crucial to ensure my website offers accurate Arabic translations, thus enhancing our user experience for Arabic speaking customers. The area of focus for this project is predominantly the 'product descriptions' section. The projected model for the transliteration is dynamic, automatically translating text as opposed to manually inserting translated text. Therefore, prospective freelancers should be proficient with core PHP and ideally have experience in dynamic transliteration. Visiting will provide some insights into the project. Skills and Experience: * Expert knowledge of PHP * Previous experience with dynamic transliteration * Familiarity with ecommerce websites * Proficiency in Arabic language and translation...
...in the field of logistics and delivery. We are trying to look for local survey researcher in Sydney to conduct on-site driver surveys with local drivers, by doing competitor testing and translation of local feedbacks into English. Main Responsibilities - Help to place delivery order in various app and wait the driver come to do survey - Conduct questionnaires with local delivery drivers (15-20 questions) - Collate and translate questionnaires responses into English capability of the delivery players, pricing etc. - Provide insights obtained during field visits which are relevant to the research objective Key Requirements - Must based in Sydney - Sufficient English skills: oral, written, and translation from local languages - Able to...
As a Peruvian lawyer with language proficiency in French, I require qualified linguists to perform extensive legal translation work. My caseload comprises mainly of contract and agreement documents. Key Requirements: - Fluent in Spanish and French - Demonstrable experience in legal document translation specifically Contracts and Agreements - Capacity to handle large volumes (51+ pages) of translation work diligently and accurately
I am looking for a talented WordPress developer who can create an engaging and interactive site for a charity. The website will need to provide: - E-commerce capabilities: This is a crucial function. The system should be reliable, secure, and user-friendly. - Content provision and design completion: The layout, pages, and design are partly done and will need to be completed. The content will also need to be provided by the developer. - Multilingual site: The website will need to be in both Spanish and English to cater to our diverse target audience, which includes the general public and charity donors from both English and Spanish-speaking regions. - Contact form & Donation gateway: A simple, functional contact form for vi...
English: I am seeking an electronics expert to develop a custom Printed Circuit Board (PCB) for a DC-DC Step-Up Boost converter with the following specifications: Input Voltage: 20 to 30V Output Voltage: Adjustable from 35 to 52V Current: Support up to 8A Specific Requirements: Maximum Voltage Adjustment: The board must include a method for adjusting the maximum output voltage limit. Current Limit Adjustment: Implementation of a system for adjusting the current limit through a 0 to 3.3V input signal, where 3.3V corresponds to the maximum limit of 8A. Shunt Resistor and OPAMP: Incorporation of a shunt resistor with OPAMP, including potentiometers for fine calibration. On/Off Function: The board should allow the option to switch between inpu...
Need an experienced translator for our long term project from Indonesian to English. Please bid only native bidders. No agencies or firm and not allow any google or machine translation. Budget: $3/ each page Deadline: Asap
...products/services/marketing/Branding/design to obtain validated learning (what the customer really wants comes first). We will be open to all possible services. You must be able to make decisions without having to ask for permission and do it empirically. There is no room for assumptions, everything is based on pure data. we build a team where everyone can contribute their ideas and learn from each other and no one works in a bubble. learn directly from what our customers do instead of asking them what they want. making and testing real products to see how people actually use them, valuing actions over words. We'll combine the use of proven tools like Shopify to sell online and Google Analytics to understand our customers, with...
...capable mobile app developer to build an application that can effectively translate American Sign Language (ASL) into text. The envisaged app's primary functionality is to convert ASL gestures into readable text in real-time. It's a task that requires the successful integration of machine learning frameworks. Additional specifications: - Android compatibility is essential for this project. - The app should also provide the capability for users to save their translations. Ideal Skills and Experience: Developers interested in this project should have: - Proficiency in Android app development. - Experience in integrating machine learning models into the application. - Sound knowledge of API frameworks is preferred. - Prior experience in developing language...
I'm looking for an experienced Android app developer to create an application that interprets sign language into text or speech. This app will provide real-time translation and is primarily designed to assist persons with speech/hearing impairments. Key Features: - Real-time sign language translation integrated into an easy-to-use interface Ideal Candidate: - Experience in developing Android applications - Familiarity with real-time video processing and interpretation would be advantageous - Knowledge in accessibility design, with experience in solutions catering to persons with speech and hearing impairments is highly desirable. This application is expected to help bridge the communication gap for its users so a combination of ...
We are in n...translate a video from Hindi to English efficiently. The video surpasses the 10-minute mark, making it an in-depth work that requires expertise and acute attention to detail. - Key Skills Needed: 1. Fluent in Hindi and English. 2. Prior experience in translation, specifically video translation. 3. Able to grasp and convey subtle nuances and context accurately. 4. Good listening skills and understanding of the cultural background. Your responsibility will be to ensure that the translated content keeps the essence of the original material and is presented seamlessly. Native Hindi speakers who are proficient in English will be given preference. This is an opportunity to work on a unique project and your expertise in this field w...
Translate 2 PDFs from English to French (Quebec). Must be able to keep same PDF format.
I am in urgent need of a proficient Spanish to English interpreter for medical contexts over the phone. This is a time-sensitive requirement. Key Requirements: - The interpreter should be well-versed in medical terminology in both English and Spanish. - Advanced level of Spanish language proficiency is necessary. - Previous experience with interpreting in medical contexts would be highly beneficial. - Must be able to handle sensitive information with discretion and confidentiality. The success of this project lies in accurate interpretations without any miscommunication. Your commitment and expertise can help in making this critical communication smooth and error-free. If you think you are the right fit, please get in touch.
Hi again. New translation request from Indonesian to English (US English). Let me know if you accept my offer and can finish it soon (in simple MS Word format).
...then create a digital recording of the translation. The length of the eulogy is between 5-6 minutes (in English 1.5 pages, 733 words). Will also send a machine-translated Chinese version of the speech to review and make any corrections (if you want to use). The project specifics are as follows: - Excellent understanding and proficiency in Cantonese (Hong Kong dialect) and English. - Previous experience with sentimental content translation. - A good understanding of the cultural nuances to ensure the given emotions and tone of the speech are not lost in translation. - Able to send a digital recording of the translated speech in Cantonese to help with the Cantonese portion of the speech. -- Quick turnaround 1-2 business days. ...