Trados anaphraseusmunkák

Szűrő

Legutóbbi kereséseim
Szűrés erre:
Költségvetés
eddig:
eddig:
eddig:
Típus
Készségek
Nyelvek
    Munka státusza
    1,373 trados anaphraseus munka, árazás ebben: EUR

    ...deadline without fail with excellent quality. We are looking for the full time translators. Our Requirements: - Should have minimum 3 year experience in Translation. - Should be a native speaker of German/English with proven German skills. - Should hold at least a bachelor's degree in any field - Certifications in translation and/or academic translation would be preferred -Should be a Trados expert We will pay for this job 0.15 USD per word. We prefer to pay via Bank transfer. Our company is committed to the highest levels of translation quality and we expect our freelance translators to be of the same calibre. If you feel you have the mettle and the translation experience required, kindly send your C.V to us immediately. Thank you Who can apply: Freelanc...

    €1410 (Avg Bid)
    €1410 licitátlag
    9 árajánlat

    Dear Translators, We are looking for translators who can translate our document, 20k word count, which have to be translated from English into Spanish. We pay 0...Translators, We are looking for translators who can translate our document, 20k word count, which have to be translated from English into Spanish. We pay 0.06 USD per source word. The payment will be via PayPal(Preferred), MoneyBookers. We prefer translators who meet the following requirements : 1-Be native Spanish. 2-Reliable and highly skilled freelancer. 3- Very good experience in using TRADOS . If you are interested in working with us , Please don't hesitate to email us with your cover letter and CV attached in , within the deadline specified below. Deadline for applying : 31/12/2012 Best Regards,...

    €938 (Avg Bid)
    €938 licitátlag
    28 árajánlat

    Dear Translators, We are looking for translators who can translate our document, 20k word count, which have to be translated from English into Spanish. We pay 0....Translators, We are looking for translators who can translate our document, 20k word count, which have to be translated from English into Spanish. We pay 0.06 USD per source word. The payment will be via PayPal(Preferred), MoneyBookers. We prefer translators who meet the following requirements : 1-Be native French. 2-Reliable and highly skilled freelancer. 3- Very good experience in using TRADOS . If you are interested in working with us , Please don't hesitate to email us with your cover letter and CV attached in , within the deadline specified below. Deadline for applying : 31/12/2012 Best Regards,...

    €705 (Avg Bid)
    €705 licitátlag
    1 árajánlat

    German to English translation for delivery on the 15th of December 2012 The translation is in the area of Finance. Required software: TRADOS, Wordfast.

    €124 (Avg Bid)
    €124 licitátlag
    6 árajánlat
    Medical Document Véget ért left

    Dear translators, we are looking for a Spanish translator to translate a medical document Consist of 5K . the payment will be 0.08 $ per source word 30-45 day after the receipt of the invoice the using of TRADOS is very needed we will highly appreciate the early response if you interested send me your CV and your cover letter at my e-mail address Regards

    €368 (Avg Bid)
    €368 licitátlag
    6 árajánlat

    ...looking for a colleague to work with us on 3k words ttx files that are due EOD today. If you are available and can squeeze in this project, please let me know. Our company pays 30 days after receipt of your invoice to the end of the month, meaning if your invoice is received in november, it´s being paid end of december. Source: English Target: German Only native Germans who work with Trados and have experience in software localization....

    €120 (Avg Bid)
    €120 licitátlag
    8 árajánlat
    Traduzione Véget ért left

    Graduated translator from and into Italian, English and German; experienced in working with tourism, narrative, philosophy, technical and advertisement texts. Proven ability to work with corpora and concordance tools, such as Ant Conc and BootCat front-end. Good knowledge of CAT tools such as the SDL TRADOS suite. Excellent Italian writing skills. BA degree in Philosophy.

    €13 / hr (Avg Bid)
    €13 / hr licitátlag
    2 árajánlat

    Dear Bidders, For a new project I'm now looking for a mother tongue high quality and reliable Portuguese translator. Please bid only if you are an experienced native speaker professional, translating personally and manually and guarantee that you won't use any automatic translation or software helpers for the translation such as Google Translate. I also need you to use CAT tools such as Trados or Across, as I would need to receive also translation memory regarding this project. There is 1 workbook (approx. 30.000 words in total - to be completed in 12 days of time) which needs to be translated from English into Portuguese. The topic is marketing & business. Please bid only if you can provide an invoice for your work! Thanks. Can you tell me also how much would...

    €797 (Avg Bid)
    Kiemelt
    €797 licitátlag
    12 árajánlat

    We are requiring long-term German to English translators. For this particular job trados studio 2011 is required. File extension: .sdlppx The current job is of around 1,000 words. Also, specify if you are ready to take a test translation.

    €49 (Avg Bid)
    €49 licitátlag
    9 árajánlat

    Dear Translators, We are seeking reliable and highly skilled freelancer translators who can translate our document, 10k word count, which have to be translated from English into French. We pay 0.06 USD per source word. The payment will be via PayPal(Preferred), MoneyBookers. We prefer translators who meet the following requirements : 1- Be native French. 2- Good experience in using TRADOS . If you are interested in working with us , Please don't hesitate to email us with your cover letter and CV attached in , within the deadline specified below. Deadline for applying : 25/12/2012 Best Regards, Carla Marios,

    €432 (Avg Bid)
    €432 licitátlag
    23 árajánlat

    We look for a professional translator, who is willing to translate in the future weekly around 20000 words (especially technical) from german to romanian. Payment terms: 20% in advance - 80% by delivery First we need to have a test translation from you (around 200-300 words) done in Trados (ttx files). If you are interested, don't hesitate to contact us and we'll send you the test translation.

    €898 (Avg Bid)
    €898 licitátlag
    9 árajánlat

    Salve, Per un nuovo progetto sto cercando un traduttore capace e di ottimo livello, che possa tradurre dall’Italiano all’Inglese. Ho una brochure di 732 parole, da completare in massimo 6 giorni. La cosa importante è che il lavoro venga fatto bene, senza usare traduttori automatici tipo Google Translate. Ancora meglio se si ha la capacità di usare strumenti CAT tipo Trados o Across. Grazie. Please bid only if you can provide an invoice for your work! Thanks. Can you tell me also how much would you charge per word ? Kind Regards

    €28 (Avg Bid)
    €28 licitátlag
    6 árajánlat

    Dear Bidders, For a new project I'm now looking for a mother tongue high quality and reliable Portuguese translator. Please bid only if you are a native speaker translating personally and manually and guarantee that you won't use any automatic translation or software helpers for the translation such as Google Translate. I also need you to use CAT tools such as Trados or Across, as I would need to receive also translation memory regarding this project. At the moment I have 1 document (765 words in total - in approximately 3 days of time) which need to be translated from English into Portuguese. Can you tell me also how much would you charge per word ? Thanks. Kind Regards

    €35 (Avg Bid)
    €35 licitátlag
    6 árajánlat

    1. 2 years plus translation experieces 2. Basic knowledge of software localization 3. Know CATs: like Trados, Idiom Workbench, LocStudio, Passolo, or Catalyst. 4. Translation fileds includes IT, website, marketing, medical, legal… 5. Must local in Taiwan or Hong Kong. If you have interests, please send me an email.

    €10 / hr (Avg Bid)
    €10 / hr licitátlag
    4 árajánlat

    1. 2 years plus translation experieces 2. Basic knowledge of software localization 3. Know CATs: like Trados, Idiom Workbench, LocStudio, Passolo, or Catalyst. 4. Translation fileds includes IT, website, marketing, medical, legal… If you have interests, please send me an email.

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr licitátlag
    2 árajánlat

    Dear Translators, We are looking for translators who can translate our Business document, 10k word count, which have to be trans... We are looking for translators who can translate our Business document, 10k word count, which have to be translated from English into French. We pay 0.07 USD per source word. The payment will be via PayPal(Preferred), MoneyBookers. We prefer translators who meet the following requirements : 1-Be native French. 2-reliable and highly skilled freelancer. 3- very good experience in using TRADOS . If you are interested in working with us , Please don't hesitate to email us with your cover letter and CV attached in , within the deadline specified below. Deadline for applying : 25/12/2012 Best Regards, Carla Marios, Alpha Translations...

    €522 (Avg Bid)
    €522 licitátlag
    23 árajánlat

    Dear Bidders, For a new project I'm now looking for a mother tongue accurate and reliable French translator. Please bid only if you are a native speaker translating personally and manually and guarantee that you won't use any automatic translation or software helpers such as Google Translate. Text is not difficult but need to be nicely translated. I also need you to use CAT tools such as Trados or Across, as I would need to receive also translation memory regarding this project. There are 2 documents (1585 words in total - in approximately 3 days of time) which need to be translated from English into French. Please bid only if you can provide an invoice for your work! Can you tell me also how much would you charge per word ? Thanks. Kind Regards

    €105 (Avg Bid)
    €105 licitátlag
    5 árajánlat

    We need a translator who uses Trados & Windows 7. The translation involves work with .INX files (training will be given). Kindly submit your bid ONLY if you have TRADOS. Word count: 14000 File type: manual

    €7 / hr (Avg Bid)
    €7 / hr licitátlag
    6 árajánlat

    Ciao Corinne, vorrei sapere se sei disponibile ed interessata a questo lavoro: I have 2 new text to be translated from english into french. They are related to a seminar, which deals upon emotions and inner balance. Text is not difficult, but need to be well written and to have a great impact on people. I would need the translation by Monday evening I al...se sei disponibile ed interessata a questo lavoro: I have 2 new text to be translated from english into french. They are related to a seminar, which deals upon emotions and inner balance. Text is not difficult, but need to be well written and to have a great impact on people. I would need the translation by Monday evening I also need translation memory at the end, so it has to be done in Trados, preferably. Are you ...

    €37 (Avg Bid)
    €37 licitátlag
    1 árajánlat

    An Urgent Translation of English to German is required . TRADOS SDLX IS REQUIRED. Do not bid without having that software to open ITD Files. It is a 700 word document. Only around 3-5 hours at max.

    €41 (Avg Bid)
    Sürgős
    €41 licitátlag
    4 árajánlat

    Hi All, I have a very small 600 word project job which needs to be done via trados SDLX. Only the translators having that software should apply. Usually this project costs around 30$. Long term co-operation promised!

    €5 / hr (Avg Bid)
    €5 / hr licitátlag
    5 árajánlat
    TRADOS EXPERT (URGENT) Véget ért left

    Hi, I need urgent help with conversion of a file in TRADOS 2007. Pls TRADOS experts bid on the project, details will be discussed in PM. Regards

    €6 / hr (Avg Bid)
    €6 / hr licitátlag
    1 árajánlat

    Hi, 10k words, have to work in trados. Delivery today ideally 6 hours. Pls only bid if you can meet the deadline and can deliver. Regards

    €53 (Avg Bid)
    €53 licitátlag
    3 árajánlat

    Hi, I need a 20k words document to be proofread today ideally in 12 hours time. Pls bid with your best rate per word and turn around time. Pls only bid if you can meet the deadline. As the project is really urgent so I will award it as soon as I receive a good bid. Have to work in trados only. Regards

    €177 (Avg Bid)
    €177 licitátlag
    24 árajánlat

    The world leader in Global Information Management (GIM), professional translation services, software localization, software products is going to establish a long-term cooperation with English into Ukrainian vendors (translators and reviewers) for a big project of our ...((at)) your updated CV in English and Estonian together with the following information: • References of previous experience in IT Software, Marketing and Advertising translations (Please, indicate some project/client references). • Service offered (translation / review). • Best rate (per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tools are SDL Studio and SDL Trados, but please indicate if you work with another tool). Please indicate ENG-EE IT in the subject matter of your email.

    €207 (Avg Bid)
    €207 licitátlag
    2 árajánlat

    The world leader in Global Information Management (GIM), professional translation services, software localization, software products is going to establish a long-term cooperation with English into Ukrainian vendors (translators and reviewers) for a big project of o...((at)) your updated CV in English and Ukrainian together with the following information: • References of previous experience in IT Software, Marketing and Advertising translations (Please, indicate some project/client references). • Service offered (translation / review). • Best rate (per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tools are SDL Studio and SDL Trados, but please indicate if you work with another tool). Please indicate ENG -UKR IT in the subject matter of your email.

    €183 (Avg Bid)
    €183 licitátlag
    2 árajánlat

    Pls begin. Due this Thursday 9am GMT in Trados. Regards

    €188 - €188
    €188 - €188
    0 árajánlat

    The world leader in Global Information Management (GIM), professional translation services, software localization, software products is going to select German into Romanian freelance translators and reviewers to work for Technical translations. We receive a ...would like you to send us ((at)) your updated CV in German and Romanian together with the following information: • References of previous experience in Technical translations (Please, indicate some project/client references). • Service offered (translation / review). • Best rate in RON (per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tools are SDL Studio and SDL Trados, but please indicate if you work with another tool). Please indicate “DE>RO TECH” in the subject matter of ...

    €137 (Avg Bid)
    €137 licitátlag
    1 árajánlat

    Hello I need a simple English text of 1230 words to be translated by a native German translator with trados. I need it by tomorrow. Nice bidding.

    €37 (Avg Bid)
    €37 licitátlag
    10 árajánlat

    We need a German native speaker, who uses Trados. App. 1200 words to be translated by tomorrow (ideally 11 AM CET). Trados is a must!

    €69 (Avg Bid)
    €69 licitátlag
    3 árajánlat

    World leader in professional translation services, software localization, software products is going to select English into Romanian freelance translators and reviewers to work for medical and IT translations for our international clients in th...in this offer, we would like you to send us () your updated CV in English and Romanian together with the following information: • References of previous experience in medical or IT translations (Please, indicate some project/client references). • Service offered (translation / review). • Best rate in RON (per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tools are SDL Studio and SDL Trados, but please indicate if you work with another tool). Please indicate “EN>RO MED” or “EN>RO IT&...

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr licitátlag
    6 árajánlat

    World leader in professional translation services, software localization, software products is going to select English into Georgian vendor translators and reviewers for long term cooperation with Gaming Industry client. We receive a lot of work on a regular ...offer, we would like you to send us () your updated CV in English and Georgian together with the following information: • References of previous experience in gaming, marketing or advertising translations (Please, indicate some project/client references). • Service offered (translation / review). • Best rate (per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tools are SDL Studio and SDL Trados, but please indicate if you work with another tool). Please indicate “EN>GE Games in the ...

    €4 / hr (Avg Bid)
    €4 / hr licitátlag
    1 árajánlat

    World leader in professional translation services, software localization, software products is going to select English into Georgian vendor translators and reviewers for long term cooperation with Gaming Industry client. We receive a lot of work on a regular ba...this offer, we would like you to send us your updated CV in English and Georgian together with the following information: • References of previous experience in gaming, marketing or advertising translations (Please, indicate some project/client references). • Service offered (translation / review). • Best rate (per new word and hourly). • CAT tool (preferred CAT tools are SDL Studio and SDL Trados, but please indicate if you work with another tool). Please indicate “EN>GE Games in the ...

    €103 (Avg Bid)
    €103 licitátlag
    3 árajánlat

    Translation from English into Slovak Word count: 457 words 20% Lvg Trados 2007 is a must needed asap / tomorrow morning, 8am UK time the latest Trados users only

    €18 / hr (Avg Bid)
    €18 / hr licitátlag
    2 árajánlat

    Detaylar: -Uzaktan çal??acak, -Genel olarak bilgisayara, paket programlara ve tercihen Trados, vb. çeviri programlar?na hakim, -?nternet ve telefonla kolayca ula??labilecek, - Motivasyonu yüksek, -Özellikle spor bahisleri, Forex, ikili opsiyonlar gibi konularda tecrübeli, -Yukar?da sayd???m?z konularda ?ngilizce-Türkçe çeviri yapabilecek ve ayn? zamanda verilen anahtar kelimelerle Türkçe küçük makaleler yazabilecek, -Temel seviyede SEO bilgisine sahip ve gerekirse baz? temel SEO i?lemleri yapabilecek (link exchange, vs.) ...yar? zamanl? çal??acak çevirmen/yazarlar ar?yoruz. ?? detaylar?: -Ba?lang?çta ayl?k 600 TL garanti maa? (+bonus olabilir), daha sonra 1...

    €399 (Avg Bid)
    €399 licitátlag
    2 árajánlat

    Hi, Native translator with demonstrable experience required. Please bid with your best rate per word and turn around time. Have to word with TRADOS. Regards

    €28 (Avg Bid)
    €28 licitátlag
    1 árajánlat

    I will probably receive a project of 100,000 words that has to be completed within 3 days! Due to the huge amount of words, I need several translators to...person is not able to meet the deadline, the whole group will get problems and maybe less or no payment. As I don't want to have this risk, please ONLY APPLY IF YOU CAN 100% MEET THE DEADLINE, which is AUGUST 6 (or August 7 at the early morning, German time) !! I will want a small sample from everyone I consider to see the quality. Please only manual translations! If you have softwares like Trados etc. feel free to use them! But please NO GOOGLE TRANSLATE, BABYLON etc.! I am thinking of working with 5-7 translators that will translate 4000-6000 words per day. Please keep that in mind when applying! Best wishes and ...

    €410 (Avg Bid)
    €410 licitátlag
    11 árajánlat
    German to French (ASAP) Véget ért left

    Hi, I have a text of about 5000 words that is to be translated from German to French. Tool: Trados Tageditor. FIRST GOOD PROPOSAL WILL BE SELECTED IMMIDIATELY! NO Agency! Budget: $ 150

    €77 (Avg Bid)
    €77 licitátlag
    2 árajánlat

    We have 900 words that need translation into Finnish. The files are available in TTX, therefore work with Trados is essential. Please give us your best bid. Delivery today needed.

    €235 (Avg Bid)
    €235 licitátlag
    2 árajánlat

    I have 15k words in TTX format and am looking for someone to work with Trados or SDL and can handle this by monday. Thank you.

    €235 (Avg Bid)
    €235 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only I'd advice to write me a message with your Resume/CV. My best means of communication is..... The Administrator removed this message for...

    €763 (Avg Bid)
    €763 licitátlag
    39 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat

    I am Austin Ward A Hiring manager (HM) With Realty Executives. I looking for translators who can translate from English to other languages {Reply Back with what you're Good at} to work with on a project, approximately 15,000 words {fields of expertise... Technical, legal, commercial, medical. Poetry & Literature}. Trados or Wordfast should be fine... If interested, please include in your reply your {PRICE per source word in $$} Also ready for a long time partnership And be available to read your email at least twice a day for urgent updates about the Project... This offer is open to translators based in the United States Only Here is My Phone Numbers {(559) 640-7039} But I'd advice to write an email message for your Resume/CV. My best means of communication at the m...

    €940 (Avg Bid)
    €940 licitátlag
    1 árajánlat
    Text translating Véget ért left

    We are always looking for highly-qualified translators (native speakers) specialized in translating technical, legal or marketing documentation. All of our collaborating translators must have SDL Trados and know how to use it.

    €1410 (Avg Bid)
    €1410 licitátlag
    2 árajánlat

    I need someone to take care of a German to JPN translation project. The files are already translated, but I need someone to create a TM, and run this through the second file as the original translator messed up the formatting and some source coding. This takes max. 2 hours. If you are available and do work with Trados, then contact me. This is not a translation job, but an editing one. Thanks for getting back to me!!

    €211 (Avg Bid)
    €211 licitátlag
    2 árajánlat