What makes a good profile
This article is to help rookie users to make the best of they way in Freelancer.com
Élő videó közvetítése , AI alkalmazása • Mobile application. • Live video streaming! • Watermark on all videos and images! • Protection against saving and screenshots! • AI-powered translation in private messages into the user’s native language! • Fast website performance with the ability to handle high traffic efficiently. • Option for users to upload 4K videos! • AI-based recommendations: personalized content suggestions for both fans and creators. • Light and dark themes. • Content moderation: automated moderation to ensure compliance with the rules. • Data protection: compliance with GDPR and other regulations. • Two-factor authentication to enhance account security. •...
Hamza Labban Perfumes (2)
Hamza Labban Perfumes (2)
Komoly és jó magyar anyanyelvű embereket keresek, akik tudnak segíteni az iratok fordításában
Kis mennyiségű szót kell lefordítanunk angolról magyarra. Kérjük, ossza meg velünk árait. Ez egy WEBOLDAL formátum, így a teljes szöveg helyett rövid bekezdések és mondatok lesznek. Csak az ÚJ szaba... Read More
Arajanlatkeres: forditashitelesites magyarrol angolra (szakvelemeny, diploma, kozjegyzo) kb 800 szo angolra forditva - velemeny (magyar & angol csatolva) diploma oklevel - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) kozjegyzo - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) 1-2 napon belul kene, amerikai vagy angol forditoi szakvizsga szukseges, hogy elfogadjak. Vagy 10 eves forditoi tapasztalat. (igazolvany forditoi munkakorre, amit a birosag lekerdezhet) van masik tovabbi 2 dokumentum (tanuvallomas es szakvelemeny) 2 oldal es 17 oldal is ha jo az ar azok is par napon belul kellenek. ladylgoddard kukac yahoo pont co pont uk.
hlw bro ami aktu apnr sathe kotha bolte chai
Márkás sportszerek leírásait kellene magyarra fordítani. Összesen 6358 szó / 37467 karakter.
Egy Budapesti székhelyű vállalat keres fordítót vagy fordítókat, angolról magyar és magyarról angolra fordítani, főleg az Európai unióhoz kapcsolódó szövegeket és újságcikkek fordításáról van szó. Hosszútávú munkalehetőség jó fizetés, euróban, otthoni munkavégzésre is van lehetőség. Jelentkezéshez küldje el önéletrajzát és csatolmányban talál 10 szöveget, kettőt fordítson le és küldje el jelentkezése mellé, ezek alapján válasszuk ki a legalkalmasabb jelentkezőket...
Körülbelül 800 oldalnyi magyar dokumentum már elkészül...hivatalos nyilatkozatot írni, hogy a fordítás az eredetivel megegyezik. Oldalankénti hitelesítésre nincs szükség. Az iratok külföldi hatóság számára készültek, egy bevándorlásügyi eljárásban lesznek felhasználva. 80%-uk magyar hatósági irat, de vannak köztük magánlevelek, sajtócikkek és más szövegek is. The already finished translation of around 800 pages of Hungarian documents need to be reviewed, and an official affidavit produced, certifying that the translation matches the origin...
Kedves Desource Translation! A profilja alapján Önnek szeretném felajánlani a projektem. Kérem, nézze meg a projektleírást, és beszéljük meg a részleteket!
Kedves Fordítók! Az alábbi linken letölthető 3 fájl: A "7302367a FOCUS D_20161010" nevű fájl a fordítandó, a másik alsóbb mappában lévő fájl és magyar fordítása csak referenciaként szolgál, ugyanis nagyban megegyezik a jelenleg fordítandó fájllal. Olyan fordítót keresünk aki jártas CAT szoftverek használatában, és fel tudja használni a már elkészült fordítást. Trados szerint az új fordítandó szöveg mindössze 2763 szó. A büdzsénk 100 dollár, és a lehető leghamarabb lenne szü...
Kedves Fordítók! A csatolt EXCEL fájlok angolról magyarra fordítására keresünk fordítókat. Mindkét fájl 2 részre van osztva, így összesen 4 fordítható szövegrészlet van, ezeket az Excel fájlokon belül színkódokkal jelöltük (Sárga, Szürke, Kék, Zöld). Az Excel fájlok a csatolt Word dokumentumokból lettek kiexportálva. A Word dokumentumokon belül nem kell fordítani, azokat csak referenciaként küldjük, hogy láthassák egyben is a szöveget. A tényleges fordítást az Excel fájlokon belül kell elvé...
I need to proofread a translation made in Hungarian to make sure it's perfect from a native Hungarian speaker. It's a 14 page document with product descriptions for a website. The original site is in Romanian: biovita.ro. I would like to have this ready by the end of the day today.
Informatikai rendszer rövid (3 oldalas) működési leírásának fordítása angol nyelvre.
Fordításokat vállalok angolul,olaszul. I speak fluent english, hungarian, italian. Parlo ungherese , inglese, e italiano.
I need someone that can check a translation from chinese to italian generated with AI.
I need someone to check a chinese-italian translation generates with AI.
i got a issue in wordpress website - Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the customize-my-account-for-woocommerce domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/pncdf6pqml0z/public_html/wp-includes/ on line 6114 Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the woocommerce domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action...
We would like to create a landing page in Chinese, consisting of 3-4 pages. We will provide the content and im...hosting for the website (with a server located in China). Baidu registration is required: Submit the landing page to Baidu Webmaster Tools and optimize the page, including the title, meta description, H1 & H2 headings, image alt tags, and more. We would like to request two separate quotes: 1. Quote for the programming and creation of the website. This includes all design, development, translation, and optimization work required to deliver the landing page. 2. Quote for the annual server costs. This includes hosting the website on a server located in China, ensuring optimal performance and compliance with local requirements. Please provide detailed pricing f...
...task will be to find and compile contact details from various sources into a Google Sheet/Excel file. The list of companies is available, you just need to gather the info. Key Responsibilities: - Research and collect contact details from designated sources - Input data accurately into a Google Sheet/Excel file - Return results in a timely manner Ideal Candidate: - Good command of English and translation tools - Proficient in data entry and internet research - Familiar with using Google Sheets/Excel - Able to follow specific instructions and guidelines You will need to gather: - Email addresses - Phone numbers - Mailing addresses Data Sources: - Company websites - Social media platforms - Online directories Please note, the ability to discern relevant information from non-rel...
...serious tone suitable for the intended audience. - Ensure the translation fits across 30 slides. - Deliver the completed project within 3-4 days. Ideal Candidate: - Native Italian speaker with fluency in English. - Experience in translating educational and faith-based content. - Proficient in PowerPoint with a keen eye for detail. - Able to meet tight deadlines without compromising on quality. Your expertise will help make this presentation accessible to the Italian-speaking public. Focus solely on translating and adapting the text content without any additional visual or graphic design work. Focus solely on a direct translation without additional cultural references or localization adjustments. Focus solely on a direct translation without additional cultural r...
...platforms, ensuring seamless functionality, accurate translations, and a consistent user experience. Technology Stack: Frontend: Vue.js Backend: Laravel (PHP) Mobile Apps: Flutter Database: MySQL Payments: Stripe Connect, Internal Wallet, Bank Transfers Streaming: AntMedia (WebRTC) Hosting: AWS Responsibilities: 1. Correcting Critical Bugs (Web and Apps): - Ensure proper translation and grammar in all four languages across all functionalities. - Fix issues in payment systems, including errors in internal wallet transactions and bank transfers. - Resolve notification bugs, ensuring real-time updates without the need for page refreshes. 2. Web Development Tasks: - Implement a live auction system using WebRTC for video streaming with a X-minute room lim...
I need a professional translator to help translate the user interface elements of my mobile app into Spanish, German, Italian, and Portuguese. The phrases needing translation are currently formatted in Excel/CSV files. Ideal candidates should have: - Proven experience in translating user interface elements for mobile applications - Native or near-native proficiency in the specified languages - Ability to maintain the intended meaning and tone of the original phrases - Familiarity with working in Excel/CSV files - Attention to detail to ensure every element is accurately translated.
I'm facing issues with my Shopify Translate and Adapt tool, preventing me from adding various EU and International countries for proper translation and currency adaptation. This is crucial for my online store's reach and customer satisfaction. The task includes: - Configuring the tool for specific EU and International countries (details in attached file). - Troubleshooting and resolving issues with domain pointing. Please note, I may require the use of subfolders or subdomains. Ideal skills and experience for the job: - Profound knowledge in Shopify platform - Expertise in using Shopify's Translate and Adapt tool - Experience in configuring e-commerce sites for international markets - Understanding of domain configuration, subdomains and subfolders. - Knowledge ...
Translation of 21 files from GER to ENG, keeping the format
...and Chinese - Prior experience with app translation is preferred - Understanding of social networking terminology is a plus - Experience in translating user interfaces and understanding of user experience (UX) design. - Native or fluent speaker of Chinese with excellent English proficiency. - High level of attention to detail to ensure accurate and contextually correct translations. Please let me know if you can assist. Please translate the app into Simplified Chinese. Please ensure the translation is culturally adapted for Mainland China. General translation for Mainland China is sufficient. The project includes translating less than 5,000 words. Please include professional proofreading after the translation. The expected timeline for this translation...
...to facilitate understanding and engagement. Furthermore, a key component of this project includes translating various parts of the metaverse content from English to Korean. This includes: - User Interface and Menus - Dialogue and Text Ideal candidates for this project should possess: - Strong understanding of user interaction and engagement strategies in a metaverse context. - Proficient translation skills from English to Korean. - Experience in creating scenario-based content for educational purposes. - Familiarity with designing for the metaverse, particularly in the context of gamification and social features. Please provide examples of similar projects you've worked on in your proposal. The scenario-based introductions should significantly improve user engagement ...
We are launching a mobile application and need professional translators to localize content from English to Spanish. The ideal candidates should have experience in app localization, ensuring that the context, tone, and cultural nuances are effectively conveyed in each target...are effectively conveyed in each target language. Successful applicants will contribute to making our app accessible and engaging for diverse audiences. If you're passionate about languages and technology, we would love to hear from you! Scope: mobile application UI, name & description for app store & play store, 9 preview screenshots for app store & play store visuals. **Relevant Skills:** - Translation and Localization - Spanish Proficiency - Mobile App Development Knowledge - Cultural Adapt...
I need someone who can translate some content for me from English to Turkish. It should be a technical translation of the content, and the use of google translate will not be tolerated. This is a quick job that pays well, and will be needed
I need someone who can translate some content for me from English to Turkish. It should be a technical translation of the content, and the use of google translate will not be tolerated. This is a quick job that pays well, and will be needed
I'm looking for an expert to copy and convert a Scadapak 350 ladder logic to IDEK. The project involves keeping the same wiring and the same register list for Modbus access. Key Requirements: - Expertise in ladder logic and IDEK - Familiarity with Scadapak 350 systems - Experience with Modbus - Understanding of water management systems The project is straightforward; I need an exact conve...in ladder logic and IDEK - Familiarity with Scadapak 350 systems - Experience with Modbus - Understanding of water management systems The project is straightforward; I need an exact conversion with no modifications or improvements. The original Scadapak 350 is controlling water management systems. Please, do not propose any upgrades or changes to the logic, the goal is a direct and accurate t...
I'm seeking a professional translator with a strong command of multiple languages and a keen understanding of health-related content to translate my blog posts. Key Requirements: - Proficient in translating health-related blog posts into various languages - Able to maintain the original tone and intent of the posts - Committed to delivering high-quality, culturally-appropriate translations in a timely manner Ideal Skills: - Extensive experience in translating health articles - Able to deliver translations that resonate with a global audience - Strong attention to detail and commitment to quality
...a full set of Figma screens for a mobile language translation app. This app should cover text, speech, and image translation, all while providing an intuitive and user-friendly interface aimed at aiding travelers in their journeys. The key components of this project include: - Designing screens that facilitate easy translation of text, speech, and images into multiple languages. - Creating a modern and minimalistic aesthetic that aligns with the chosen style for the app. - Understanding the needs of the target audience, which in this case are primarily travelers. The ideal freelancer for this role should be proficient in Figma with a strong portfolio in app design. Experience in designing for a travel-related app or a language translation app will be a sign...
I need a freelancer who can proofread a short legal document, specifically a lawyer's letter, from European Portuguese to European Spanish (it is already translated but it needs an independent review/correction). The document is a formal communication, so the translation needs to be precise and maintain the professional tone of the original document. Ideal skills and experience for the job: - Fluency in Portuguese (Portugal) and Spanish (Spain), with a strong understanding of legal terminology in both languages. - Proven experience in translating and proofreading legal documents. - Attention to detail and ability to maintain the tone and intent of the original document. The document to be translated is 1-2 pages long. Message in Portuguese: Tenho uma curta carta em Portugu...
...in WPML (WordPress Multilingual Plugin) and ACF (Advanced Custom Fields) to assist with translation issues on my WordPress website. The translation problems seem to be occurring across the entire site and are specifically related to text fields within ACF. Key Requirements: - Identify and resolve WPML and ACF integration issues - Ensure all ACF text fields are properly picked up by WPML for translation - Diagnose and fix the issue of missing fields The project necessitates a professional with extensive experience in both WPML and ACF, as well as a strong understanding of WordPress. The ideal candidate will have a track record of solving similar issues and will be able to ensure a seamless translation process across the site. It's crucial that the free...
I'm seeking an experienced UI/UX designer proficient in Figma to create a mobile app design for a real-time language translation app, akin to Google Lens and iTranslate. The app should be designed for both iOS and Android platforms, with a modern and minimalistic user interface style. Key Requirements: - Proficient in Figma with a strong portfolio of mobile app designs - Experience designing for both iOS and Android platforms - Ability to create a modern, minimalistic user interface - Understanding of real-time text translation app features and user expectations - Previous work similar to Google Lens or iTranslate would be advantageous Please include your relevant experience in your bid. I'm looking for a designer who can turn this project around quickly while mai...
Looking for a professional malay translator to assist with documents translation from English to malay.
I'm looking for a professional translator to convert a text document from English to Japanese. The content is intended for business use, so it's crucial that the translation is both accurate and culturally appropriate. Ideal Skills: - Proficient in English and Japanese - Experience in business translations - Cultural awareness for appropriate localization - Certified by recognized translation authorities - Strong editing and proofreading skills to ensure translation quality Please note, the original content is in a text document format. The type of content to be translated has not been specified, but a keen eye for detail and a strong understanding of business terminology will be beneficial. The content primarily consists of contracts and agreements.
I'm looking for a professional translator to convert a text document from English to Japanese. The content is intended for business use, so it's crucial that the translation is both accurate and culturally appropriate. Ideal Skills: - Proficient in English and Japanese - Experience in business translations - Cultural awareness for appropriate localization - Certified by recognized translation authorities - Strong editing and proofreading skills to ensure translation quality Please note, the original content is in a text document format. The type of content to be translated has not been specified, but a keen eye for detail and a strong understanding of business terminology will be beneficial. The content primarily consists of contracts and agreements.
I'm seeking a professional who can gather information about wholesale addresses for consumer electronics in Italy. The specific details I need include the company name, address, and contact details. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in data collection and research - Familiarity with the consumer electronics sector - Fluent Italian and English for accurate translation and understanding - Previous experience in gathering wholesale information Your task will be to compile a comprehensive list of these wholesalers, which will be crucial for my business expansion into the Italian market. Please ensure the data is accurate, up-to-date, and presented in a clear, organized manner. Please provide the compiled list in CRM .Collect addresses from all regions across Italy.
I'm looking for a skilled translator to convert my English user manual into Polish. The manual is currently in a Word document format. Ideal Skills: - Proficiency in both English and Polish - Experience translating technical documents - Familiarity with Word document editing and formatting Please note that the project requires not just a literal translation, but also a localization of the content to ensure it makes sense to Polish users.
I'm seeking a talented Figma designer to craft a mobile app focused on translation. The app will cater to users needing text translated from English into various languages, including Spanish, French, and German. Key Responsibilities: - Design user-friendly and intuitive app interfaces in Figma - Create engaging and accessible designs for a diverse user base - Implement best practices for mobile app design Ideal Skills and Experience: - Proven experience in mobile app design - Proficiency in Figma - Understanding of UX/UI principles - Experience in designing for the translation industry is a plus - Ability to create designs for accessibility The design should follow a minimalistic and clean visual style.
I am seeking a skilled translator to convert Ukrainian content into English. The specific type of content may vary, so flexibility is key. The primary purpose of the translation will be for professional use, so a high level of accuracy and attention to detail is required. Experience in translating for a professional context is essential.
I need a skilled translator for a variety of content. The content may include documents, website text, and marketing materials. The subject matter will be diverse, ranging from technical and scientific to legal and business content, as well as general and conversational text. Ideal Skills: - Proficiency in both Simplified and Traditional Chinese - Exceptional command of English - Experience in translating technical, legal, and marketing content - Ability to maintain the original tone and context of the content Experience: - Previous work with translating similar content - Proven track record of delivering high-quality translations - Experience working with diverse subject matter
This article is to help rookie users to make the best of they way in Freelancer.com
This article will address three of the most common problems encountered by freelancers and what to do to solve them (or, ideally, avoid them altogethe
Daniel's desperation to save one life led to a mission to help many.