Website Translation from English to French -- 2
$10-30 USD
Kiszállításkor fizetve
Review the current translation of our checkout process. That is from the point where a client adds a product to his shopping cart until the payment confirmation page.
The checkout was already translated years ago but needs to be completely reviewed to fix misspellings and/or reword to make sure it uses the correct and common terms.
Besides, we need to translate 3 product characteristics with a total of 835 words.
Machine translations will not be accepted.
Projektazonosító: #29455841
A projektről
41 szabadúszó tett átlagosan 22$ összegű árajánlatot erre a munkára
Hi there! We are the team of professional native French translators/Proofreaders of this website with 8 years of experience. We can perfectly translate your document into French from English. You can see an example o Továbbiak
Hello there, Thanks for choosing freelancer.com! As we understand from reading your project description, you need to translate your document from English to French. Don’t worry—we believe that we can be the best choice Továbbiak
Hi there, We will manually translate English to French without using any machine or google. We are a qualified and experienced Translation team and have native translators who can do this work professionally from dif Továbbiak
Hello There, We offer 100% human translation of your website content about 835 words document from English to French with an affordable price and a fast turnaround. You will be provided a high quality translation that Továbbiak
Hello There, We are one of the best leading translation team. Our native and experienced English to French translators are ready to assist you on this project. First of all, TexBuzz works with meticulously selected li Továbbiak
Hello, My name is Gustavo. I'm a native French speaker and professional translator. So you need the translation into French of 835 words and a proofreading of... how many words? Is that right? Let's discuss details Továbbiak
Hey, we will translate your 835 words from English to French and provide you with manual and accurate translation. We are a team of native French translators with 5 years of experience. We have worked on several simila Továbbiak
Hi There ! I’ve read your project description properly. And if you need an awesome English to French translation we can guarantee that you English to French translation project is in good hands with our Team. The World Továbbiak
Hi There, This is Language Solution Team. I hope you are doing well. I read your project description I see you need Website Translation from English to French #Our service * 100% translation accuracy * Proofreading * Továbbiak
"Hello there! This is Purnima. I have read your project description and i am able to translate your 3 product characteristics with a total of 835 words Translation from English to French and Voice versa. I can translat Továbbiak
Hello there! My name is Julia Smith from California, USA. I'm an expert in translating and proofreading for French and English with over 5 years of experience. I have read your job details with keen and interest, I see Továbbiak
Do you want your text translated manually by a professional? If yes, you are at the right place. Hello! My name is Kitty. I am a native bilingual English and French speaker with over 7 years of experience in delive Továbbiak
Hello there! I'm Sayed from Montceaux France, a native French and English speaker. I have read your project description & I see that you want to translate your website content from English to French. Over the past fi Továbbiak
Hello there, I am a native French speaker with fluent English communication skills with +3 years of translating experience. I can help you proofread your website and translate your product descriptions 100% human, erro Továbbiak
Hello, As your post related, I have seen your project description and I can understand you need to translate your website from English to French language by a native expert. After passing more than 10+ years in various Továbbiak