Freelancers alkalmazható itt: Japan - 2 oldal
350 eredmény megjelenítése
Szponzorált szabadúszók
-
I am currently living and working in Japan. My current job is to advise on the implementation of ERP, specifically Microsoft Dynamics 365 FO. The modules I have worked with include production control, accounts receivable, accounts payable, procurement and sourcing, vendor collaboration, inventory management, and...I am currently living and working in Japan. My current job is to advise on the implementation of ERP, specifically Microsoft Dynamics 365 FO. The modules I have worked with include production control, accounts receivable, accounts payable, procurement and sourcing, vendor collaboration, inventory management, and warehouse management. My task is to listen to and understand the business of our clients to advise them on solutions when using Dynamics 365 to help optimize their business operations, contributing to comprehensive and more efficient business management. Previously, I worked as a sales assistant and accountant at a Japanese company for 3 years. My work primarily uses Japanese, but I also need to use English in some situations such as researching features or working with English-speaking clients. I am looking for part-time work during my free time, which can involve using either Japanese or English. The roles I am interested in could include virtual assistant, Japanese translation, document translation, or interpreting meetings. kevesebb
Dolgozzon vele: Anniehtna
-
Graduated in Computer science, expert in computer work like editing, web designing , web developing etc.Graduated in Computer science, expert in computer work like editing, web designing , web developing etc. kevesebb
Dolgozzon vele: kamal722
-
I have best experience in typing and I can work 20 hours per day and I can work 7 days per week.thank youI have best experience in typing and I can work 20 hours per day and I can work 7 days per week.thank you kevesebb
Dolgozzon vele: dasunisavidya65
-
こんにちは!私は業務自動化とAIデザインに特化したプロフェッショナルです。過去には多数のプロジェクトで業績を上げ、クライアントの期待を超える仕事を提供してきました。 業務自動化においては、効率向上と作業の合理化を追求し、時間とコストの削減に貢献しています。これにより、クライアントの業務プロセスを効果的に最適化し、生産性向上に寄与しています。 AIデザインにおいては、先進的なテクノロジーを活用し、デザインのクオリティ向上に注力しています。感性と技術力を融合させ、クライアントのブランドやプロダクトに魅力的で差別化されたデザインを提供します。 また、日本語と英語を活かして国際的なプロジェクトにも柔軟に対応できます。円滑なコミュニケー...こんにちは!私は業務自動化とAIデザインに特化したプロフェッショナルです。過去には多数のプロジェクトで業績を上げ、クライアントの期待を超える仕事を提供してきました。 業務自動化においては、効率向上と作業の合理化を追求し、時間とコストの削減に貢献しています。これにより、クライアントの業務プロセスを効果的に最適化し、生産性向上に寄与しています。 AIデザインにおいては、先進的なテクノロジーを活用し、デザインのクオリティ向上に注力しています。感性と技術力を融合させ、クライアントのブランドやプロダクトに魅力的で差別化されたデザインを提供します。 また、日本語と英語を活かして国際的なプロジェクトにも柔軟に対応できます。円滑なコミュニケーションと専門的な文書の作成能力により、クライアントとの円滑な連携を実現しています。 柔軟な働き方が可能で、クライアントのスケジュールに合わせてプロジェクトに取り組むことができます。納期厳守と高品質な成果物を提供することに常に心掛けており、お客様のビジネスの成功に貢献したいと考えています。 私の経験とスキルを活かして、クラウドソーシングサイト上で素晴らしいプロジェクトに参加できることを楽しみにしています。どうぞよろしくお願いします。 kevesebb
Dolgozzon vele: Chamomile24
-
My core competencies include initiating and nurturing business to business connections, attracting investment into new and existing projects, providing commentary on Japan-related issues and news, determining market suitability for Japan, offering board membership and corporate advice, developing market entry...My core competencies include initiating and nurturing business to business connections, attracting investment into new and existing projects, providing commentary on Japan-related issues and news, determining market suitability for Japan, offering board membership and corporate advice, developing market entry strategies for Japan, troubleshooting business relationships with Japanese companies, and translating difficult or sensitive Japanese documents. My mission is to help foreign businesses succeed in the Japanese market and to foster mutual understanding and cooperation between Japan and the world. kevesebb
Dolgozzon vele: CSP1102
-
Hello there! My name is Cherry Ann and I am a proud Filipino. I graduated Bachelor of Science in Chemistry at VISAYAS STATE UNIVERSITY (main campus) in Baybay City, Leyte, Philippines. I have been working in the Education industry for more than a decade now. I have been teaching English to clients from non-native...Hello there! My name is Cherry Ann and I am a proud Filipino. I graduated Bachelor of Science in Chemistry at VISAYAS STATE UNIVERSITY (main campus) in Baybay City, Leyte, Philippines. I have been working in the Education industry for more than a decade now. I have been teaching English to clients from non-native English speaking countries. I moved to Thailand to teach English before. Currently, I am in Japan teaching English to Japanese people. I am confident that I have equipped knowledge about grammar and I can converse in English very well. Would you mind giving me a try? kevesebb
Dolgozzon vele: Dazzlingcherry
-
New to this online platform, so thank you for reading my profile. My background: I am an ESL teacher and communications coach in Japan with over 25 years' experience helping people express themselves clearly and accurately, applied to various written works such as Power Point presentations, narrative works, CVs,...New to this online platform, so thank you for reading my profile. My background: I am an ESL teacher and communications coach in Japan with over 25 years' experience helping people express themselves clearly and accurately, applied to various written works such as Power Point presentations, narrative works, CVs, marketing promotions, and more. My students and clients are diverse: medicine, government, finance, businesses of many types. I have also worked in recruitment, where resume revisions were a daily activity! You might be surprised how often I have seen 'manger' instead of 'manager', and 'martial' where 'marital' was intended! I have a quick eye for such spelling mistakes, and try always to make my work reflect the intent of the client. Grammar? Punctuation? Correcting errors is my daily bread and butter -- plus, I've got proofreading certification via online courses. Regarding my voice (there are samples attached), I have a fairly neutral American accent, coming from western Canada. I am interested in expanding my narration, instruction, and news reading work. YouTube projects are welcome! As a Canadian, I'm most familiar with standard American (U.S.) English, though aware of British spelling conventions. My language is best suited to those interested in American English, therefore. And, to any Japanese clients interested in my services, you can be sure that I know the typical errors with Japanese-English translations very well! kevesebb
Dolgozzon vele: TokyoBill
-
▼Specialized in Advertisement Videos for E-Commerce I am dedicated to producing videos specifically tailored for product introductions on e-commerce platforms, particularly in the food sector. ▼Why Choose Me? Expertise in the Food Industry: Utilize my experience in marketing at a listed food...▼Specialized in Advertisement Videos for E-Commerce I am dedicated to producing videos specifically tailored for product introductions on e-commerce platforms, particularly in the food sector. ▼Why Choose Me? Expertise in the Food Industry: Utilize my experience in marketing at a listed food manufacturer. Comprehensive Service: From identifying catchy phrases and selling points to photographing and editing. Enhance Your Products: Enticing descriptions to make your products stand out. ▼ Let's Get in Touch! In search of a professional for your e-commerce product videos? Look no further and reach out now! ▼ Professional Background Position: Product Planning & Development at a Food Manufacturer Experience: 7 years ▼Skills: Photography, marketing material creation, constructing logical presentations. Feel free to contact me to make your products shine on e-commerce platforms! kevesebb
Dolgozzon vele: megudy
-
UTYTranslators UTYTranslators
$20 USD / óraJapanese - English | Sinhalese - English TranslationWe are experienced freelance translators located in Japan. We provide translation services for the following. * English to Japanese * Japanese to English * English to Sinhala * Sinhala to English * Sinhala to Japanese * Japanese to Sinhala With 9+ years of experience in...We are experienced freelance translators located in Japan. We provide translation services for the following. * English to Japanese * Japanese to English * English to Sinhala * Sinhala to English * Sinhala to Japanese * Japanese to Sinhala With 9+ years of experience in translation with a Japanese translation company, we will assure you accurate human translations with in the time frame. We make sure that the content is proofread before delivering to the client. kevesebb
Dolgozzon vele: UTYTranslators
-
Hi! my name is Ismail. I am a WordPress and Web developer. I will design your Website precisely the way you want. I am Also Proficient in Microsoft Office Suite, Including Word, PowerPoint, and Excel.Hi! my name is Ismail. I am a WordPress and Web developer. I will design your Website precisely the way you want. I am Also Proficient in Microsoft Office Suite, Including Word, PowerPoint, and Excel. kevesebb
Dolgozzon vele: ismailhossainsh4