Find Jobs
Hire Freelancers

French to English translation

$100-400 USD

Törölve
Kiadva ekkor: több mint 8 évvel ezelőtt

$100-400 USD

Teljesítéskor fizetve
Translate 3 kinds of documents legal, product description and pharmaceutical, quick turnaround.
Projektazonosító: 9277821

A projektről

7 ajánlat
Távolról teljesíthető projekt
Aktiválva: 8 évvel ezelőtt

Szeretne pénzt keresni?

A Freelancer oldalán történő árajánlatadás előnyei

Határozzon meg költségvetést és időkeretet
Kapja meg fizetését a munkáért
Vázolja ajánlatát
Ingyen regisztrálhat és adhat árajánlatot munkákra
7 szabadúszó adott átlagosan $147 USD összegű árajánlatot erre a munkára
Felhasználó avatár
Dear Sir (Ma'am) Thank you very much for your Project We are on the market for 10 years, working with the best and trustful professionals from all over the world, experienced in all sorts of areas, all native guaranteeing a perfect and accurate service according to the language and following the instructions that you give to us. Besides that, all work will be delivered to you already proofreaded. We never miss a deadline. We deliver a fast, high quality and low cost service, according to your budget. Our main goal is to see you completely satisfied! Give us an opportunity to show our potential and knowledge not only in "words" but through our High Quality Services. Thank you in advance for your trust and we will be waiting for your prompt reply and also can u tell me please how many words are there in total? so that i can adjust my bid. Best regards, DeSource
$105 USD 1 napon belül
4,8 (1077 értékelés)
8,8
8,8
Felhasználó avatár
Hello Sir/Madam! Do you want manual language translations? If so, then you should definitely consider the eTranslators services. We offer high quality translations to our customers and understand the importance of precise translations. eTranslators is here to assist you with all of your translation needs. With eTranslattors you will not have to worry about inaccurate translations or grammatical errors because all the work is carried out by manual translators! Check out our services today! This is decision you will not regret. eTranslators Provide High Quality Translations Every Single Time! Thanks
$105 USD 1 napon belül
4,8 (157 értékelés)
6,8
6,8
Felhasználó avatár
Hello. We are flexible on payment and also deliver job less than 12 hours where we can. We provide Translation and Transcription Services. Our Native Translators assure an output with 100 % accuracy, here on Freelancer we are highly recommended for Translation, Transcription, Voice over, Academic Writing and Proofreading works Let's have a chat and discuss the work. For any query please consult our profile on https://www.freelancer.com/u/benni25.html Thank you
$105 USD 0 napon belül
4,7 (218 értékelés)
6,3
6,3
Felhasználó avatár
Bid will be adjusted after having a look at the document. Dear, 10 years translation experience is at your disposal. Manual translation, top notch quality and timely completion will be ensured. If given a chance, I will produce high quality work. I have already translated 9 projects of translation involving French language out of which one was very big project worth 1300$. The first two reviews of my profile are translation into French language. The third project is not reflected because the employer has not written the review. Its ID is 1562553. You can check it is also complete. I have completed three projects from German to French and one project from French to German. There is one completed project from French to English which was a contract deed; you can see 5 star review of this project in my profile. All the translation projects of French language have 5 stars reviews in my profile. Regards
$100 USD 2 napon belül
4,9 (233 értékelés)
6,2
6,2
Felhasználó avatár
Native French/English professional translator. I will ensure you 100% manual translations for a reasonable price, excellent quality and timely completion. During this time I have completed several website translations in numerous fields (travel, finance, technology, business, medical, technical etc. related), as well as menu translations, resume translations, study guide translations including proofreading, editing, transcriptions etc. Please tell me more about your project so I can adjust my bid. You may check my reviews, customers’ testimonials and few of my completed French translation projects: (1) https://www.freelancer.com/projects/Translation/English-French-translation-Thursday-May.html (2) https://www.freelancer.com/projects/Translation/Traduction-texte-Fran-ais-Anglais.html (3) https://www.freelancer.com/projects/Translation-Transcription/Transcription-with-translation-audio.html (4) https://www.freelancer.com/projects/Translation-Academic-Writing/English-eBook-Italian-Spanish-Portuguese.html (5) https://www.freelancer.com/projects/Translation-French/very-simple-translation-for-words.html (6) https://www.freelancer.com/projects/French-German-Translation.html (7) https://www.freelancer.com/projects/Translation/French-Translation.6413149.html
$400 USD 3 napon belül
4,7 (47 értékelés)
6,3
6,3
Felhasználó avatár
Hello, I'm ready ready to start immediately, however I would like to have a look at your documents to give you a final qutoe. I’m a freelance translator, proofreader and SEO article writer. Over the past three years, I have established a stellar reputation as a freelance translator. My recent projects include websites, articles, eBooks, Web applications, Iphone & Android applications, user manuals, white papers, press releases among others. My goal is to produce a new text that conveys the same ideas as the original, but which can also stand alongside it as an independent document of the same quality, if not better. In order for this to happen, it is imperative to have a thorough understanding of the source text, as well as a full command of the target language. With this in mind, I provide high quality, error free, SEO friendly and 100% human translations. I can do my translations in any format: MS word, notepad, HTML or XML files...etc or directly inside a CMS like Joomla, Wordpress and Drupal. This is the reason why you should choose me for this project. For an objective view of my skills, I invite you to review my profile and my reviews to see the complete satisfaction of my previous employers. Thank you for your time, consideration and the coming response. Kindly Yours Yacine
$111 USD 0 napon belül
4,9 (116 értékelés)
6,0
6,0
Felhasználó avatár
English to French translator, transcriber and subtitler. English teacher for 29 years. I can provide accurate translations from English into French and vice-versa. I have already translated more than 650 files in different fields (automotive - finance - medical - press releases - php code - marketing ...) Kind regards
$100 USD 2 napon belül
5,0 (23 értékelés)
3,7
3,7
Felhasználó avatár
Hello Sir/Mam, We are a group of professional translators who provide high quality and error-free translations. We are very interested in this project. Our NATIVE and EXPERIENCED FRENCH to ENGLISH translator could help you with it. We are looking for opportunities to prove ourselves. PLEASE LET US KNOW HOW MANY WORDS ARE THERE IN TOTAL SO THAT WE CAN ADJUST OUR BID ACCORDINGLY. Don't hesitate to contact us if you are interested, we are sure that we won't let you down. Thank you, Best Regards, TransTexts BD
$100 USD 2 napon belül
5,0 (3 értékelés)
2,0
2,0
Felhasználó avatár
can translate product description easily would need your support and interest Waiting for your reply and my typing speed is 50 wpm Thanq hope to hear from you soon
$105 USD 1 napon belül
0,0 (0 értékelés)
0,0
0,0

Az ügyfélről

CHINA zászlója
DANDONG, China
4,9
50
Fizetési mód hitelesítve
Tagság kezdete: szept. 25, 2013

Ügyfél-hitelesítés

Köszönjük! E-mailben elküldtük a linket, melyen átveheti ajándék egyenlegét.
E-mailje elküldése során valami hiba történt. Kérjük, próbálja újra.
Regisztrált Felhasználók Összes Közzétett Munka
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Előnézet betöltése
Hozzáférést adott a helymeghatározáshoz.
Belépési munkamenete lejárt, és kijelentkeztettük. Kérjük, lépjen be újra.