Translation jobs finnish english english finnishmunkák
Komoly és jó magyar anyanyelvű embereket keresek, akik tudnak segíteni az iratok fordításában
Backend PHP/ LAMP fejlesztő – Rövid-hosszú távú – Teljes munkaidő – Távoli. Kik vagyunk? A DNA Web Development egy fiatal szoftverfejlesztő cég. DNA a kis- és középvállalkozások és induló vállalkozások számára egyedi szoftverek készítésére összpontosít. Fejlesztéseink segítik a vállalkozásokat, hogy teljes mértékben kihaszn...Nyitottak vagyunk a problémák legjobb megoldásával kapcsolatos ötletekre, és alig várjuk, hogy csapatunkban újabb nagyszerű elme üljön. A fizetés versenyképes lesz erre a feladat...
Kis mennyiségű szót kell lefordítanunk angolról magyarra. Kérjük, ossza meg velünk árait. Ez egy WEBOLDAL formátum, így a teljes szöveg helyett rövid bekezdések és mondatok lesznek. Csak az ÚJ szaba... Read More
Arajanlatkeres: forditashitelesites magyarrol angolra (szakvelemeny, diploma, kozjegyzo) kb 800 szo angolra forditva - velemeny (magyar & angol csatolva) diploma oklevel - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) kozjegyzo - ma estere leforditom es kuldom (magyar csatolva) 1-2 napon belul kene, amerikai vagy angol forditoi szakvizsga szukseges, hogy elfogadjak. Vagy 10 eves forditoi tapasztalat. (igazolvany forditoi munkakorre, amit a birosag lekerdezhet) van masik tovabbi 2 dokumentum (tanuvallomas es szakvelemeny) 2 oldal es 17 oldal is ha jo az ar azok is par napon belul kellenek. ladylgoddard kukac yahoo pont co pont uk.
Fordítást vállalok angol nyelvről magyar nyelvre
I am seeking an asp.net developer for a few jobs, including a webshop, app development and API connections. Native Hungarian speaking is preferred. Front-end is ready, specification and more information are upon request. Thank you! ASP.NET fejlesztőt keresek pár munkára, mint webshop és app fejlesztés, valamint ezek közötti és harmadik szolgáltató közötti API kapcsolat létrehozása. Az appok Microsoft Azure környezetben futnak majd. A front-endek elkészületek, specifikáció és bővebb információ kérésre. Köszönöm!
hlw bro ami aktu apnr sathe kotha bolte chai
Márkás sportszerek leírásait kellene magyarra fordítani. Összesen 6358 szó / 37467 karakter.
Egy Budapesti székhelyű vállalat keres fordítót vagy fordítókat, angolról magyar és magyarról angolra fordítani, főleg az Európai unióhoz kapcsolódó szövegeket és újságcikkek fordításáról van szó. Hosszútávú munkalehetőség jó fizetés, euróban, otthoni munkavégzésre is van lehetőség. Jelentkezéshez küldje el önéletrajzát és csatolmányban talál 10 szöveget, kettőt fordítson le és küldje el jelentkezése mellé, ezek alapján válasszuk ki a legalkalmasabb jelentkezőket...
Fordítókat keresünk YouTube csatornás projectekre, heti szinten 2-3 fordítás (3 teljes oldal 1 fordítás) maga a videó 10-12 perces. Project-re kérek ajánlatot, nem óradíjat, mert nem tudom mennyi idő lefordítani, véleményem szerint 2-3 óra lehet, elég egyszerű szövegek, hosszban vannak megkötések, hogy a felirat ne legyen túl hosszú/túl rövid a videón. Minden project 24 órán belül kell hogy elkészüljön, több embert is keresünk, hogy tudjunk folyamatosan feltölteni.
Körülbelül 800 oldalnyi magyar dokumentum már elkészül...hivatalos nyilatkozatot írni, hogy a fordítás az eredetivel megegyezik. Oldalankénti hitelesítésre nincs szükség. Az iratok külföldi hatóság számára készültek, egy bevándorlásügyi eljárásban lesznek felhasználva. 80%-uk magyar hatósági irat, de vannak köztük magánlevelek, sajtócikkek és más szövegek is. The already finished translation of around 800 pages of Hungarian documents need to be reviewed, and an official affidavit produced, certifying that the translation matches the origin...
Kedves Desource Translation! A profilja alapján Önnek szeretném felajánlani a projektem. Kérem, nézze meg a projektleírást, és beszéljük meg a részleteket!
A karakterszám az ismétlődések levonásával értendő, azaz olyan fordítót keresünk, aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon az aktuális készültségi szintről. Azon jelentkezők akik kitöltik az alábbi tes...aki tudja használni a Tradost. 3db PDF használati utasításról van szó. A határidő május 15. 12:00. A projekt során elvárjuk, hogy a fordító rendszeresen pontos jelentést adjon a...
Kedves Fordítók! Az alábbi linken letölthető 3 fájl: A "7302367a FOCUS D_20161010" nevű fájl a fordítandó, a másik alsóbb mappában lévő fájl és magyar fordítása csak referenciaként szolgál, ugyanis nagyban megegyezik a jelenleg fordítandó fájllal. Olyan fordítót keresünk aki jártas CAT szoftverek használatában, és fel tudja használni a már elkészült fordítást. Trados szerint az új fordítandó szöveg mindössze 2763 szó. A büdzsénk 100 dollár, és a lehető leghamarabb lenne szü...
Kedves Fordítók! A csatolt EXCEL fájlok angolról magyarra fordítására keresünk fordítókat. Mindkét fájl 2 részre van osztva, így összesen 4 fordítható szövegrészlet van, ezeket az Excel fájlokon belül színkódokkal jelöltük (Sárga, Szürke, Kék, Zöld). Az Excel fájlok a csatolt Word dokumentumokból lettek kiexportálva. A Word dokumentumokon belül nem kell fordítani, azokat csak referenciaként küldjük, hogy láthassák egyben is a szöveget. A tényleges fordítást az Excel fájlokon belül kell elvé...
Kedves herpay, a profilod alapján szeretném neked felajánlani a projektem. Kérlek, nézd meg a projektleírást, és vitassuk meg a részleteket: https://www.freelancer.com/jobs/project-10478316/
Kedves kotiantal, a profilod alapján szeretném neked felajánlani a projektem. Kérlek, nézd meg a projektleírást, és vitassuk meg a részleteket: https://www.freelancer.com/jobs/project-10478316/
Kedves soamnovum, a profilod alapján szeretném neked felajánlani a projektem. Kérlek, nézd meg a projektleírást, és vitassuk meg a részleteket: https://www.freelancer.com/jobs/project-10478316/
I need to proofread a translation made in Hungarian to make sure it's perfect from a native Hungarian speaker. It's a 14 page document with product descriptions for a website. The original site is in Romanian: biovita.ro. I would like to have this ready by the end of the day today.
Informatikai rendszer rövid (3 oldalas) működési leírásának fordítása angol nyelvre.
Fordításokat vállalok angolul,olaszul. I speak fluent english, hungarian, italian. Parlo ungherese , inglese, e italiano.
I am looking for someone to complete a project of translating English to Italian. PART 1 (To be completed in 1 week): Translating the following sign from English to Italian and make sure it scans well for a reader of Italian. Please ensure that you are accurate with the word "Macerator" (the sanitary device - brand name is sometimes "SANITRIT"). I will then do the graphic design and will need you to check it thoroughly in case I have made an error. "NOTICE: This toilet is fitted with a macerator pump which will become blocked if misused. The toilet is for disposal of human waste and toilet paper only. Do not flush anything else* as this will cause a blockage. *i.e. sanitary towels, tampons, cotton, cotton wool, wet wipes, kitchen roll, dental floss,...
I require a proficient translator to convert a less than 5-minute video from Chinese to English. As such, fluency in both Chinese and English is crucial. Additional experience in video translations would make a candidate highly desirable. Here's what I am looking for: - Ability to accurately translate video content without losing context or meaning - Proficiency in Chinese (source language) and English (target language) - Experience in video translation is preferred Please include samples of your previous video translations in your proposal.
...an efficient Matlab version. The C code involves complex loops and data structures which are to be accurately replicated in Matlab. Key tasks: - Conversion of input/output handling from C to Matlab - Translation of mathematical operations to Matlab functions/specifications - Re-implementation of control flow logic in Matlab environment The freelancer should possess experience with both C and Matlab, demonstrating a clear understanding of both the syntax and structures of the two languages. Familiarity with intermediate-level loops and data structures in the application of code translation is a plus. The project demands a meticulous approach to ensure the converted code maintains the original functionality. Your precision and attention to detail will be instrumental to ...
We are looking to have an employee handbook translated from English to Italian. We have last years version of the document translated into Italian already but need about 5 pages of changes to the English document translated to create an updated Italian language version.
I require the expertise of a native Japanese translator proficient in English for a short editing project. The text that needs editing is medical in nature and the ideal candidate should possess a good understanding of general medicine. Key requirements: - Native Japanese speaker with excellent command of English - Clear understanding of general medical terminology - Ability to accurately translate and edit medical texts - At least one year's experience in medical translations The duration of this project will be short, but a job well done may lead to a potential long-term collaboration. Applicants with demonstrable medical translation experience will be preferred. Please only apply if you can provide specific examples of previous work.
I need a professional notary to validate our company...professional notary to validate our company's registration certificate. Key points to consider are: - The notarized certificate will be used for dealings with international business partners. Therefore, notary must have experience in handling documents for international affairs. Good comprehension of company and international law is a plus. - The document in question is in English and does not require translation. Hence, English proficiency is mandatory. - Confidentiality is paramount, therefore, professionalism and discretion are key. Ideal candidates should have substantial experience in notarizing business documents, specifically company registration certificates. Ensure to attach proof of previous rela...
I'm quickly in need of a native French speaker who can translate English to French. The specifics of the project, such as the type of content and its length, were not specified. The same goes for the subject matter of the documents. Therefore, the ideal freelancer will: - Be adaptable across different content types (e.g. website content, legal documents, marketing materials) - Be flexible in dealing with varying document lengths - Possess broad subject matter expertise (ideally, in technical, medical, and business fields) - Display a high level of responsiveness and open communication given the unspecified nature of the project's details. Your bid should reflect the broad scope of potential work involved.
Polish to English Translator Required for translation
I'm looking for experienced translators to translate my Website content. The original content is in English and I need it translated into as many Languages as possible in order to make my Website as a Global Website. My Website Data contains the Results of My Sting Operation inside Vatican and all the Truths that I discovered from Pope Ratzinger that led to his resignation a decade ago. These truths were hidden from the World for more than two thousand years. My Website is in English only. I would like to translate the website in as many languages as possible, so that all Non-English speaking population also can read the truths. My Website presently contains more than 1000 pages and more than 1000 pages are under construction at present, and it may take few more ...
I'm looking for a skilled developer to create an image texting software that can run on desktop computers exclusively. Ideal Skills: - Proficiency in image recognition and text extraction - Experience with software development for desktop applications - Ability to work with English language software
I am seeking an English-speaking voice actor with a warm and engaging tone for a promotional video project. Your responsibilities will be: - Deliver a high-quality audio file in English with your own recording equipment - Work with my detailed requirements to match the tone and pace of my promotional video The ideal candidate has: - Extensive experience in voice acting, especially in promotional materials - A versatile warm and engaging voice that can effectively engage audience - Proven ability to deliver high-quality audio files - Good command of the English language with clear pronunciation If you believe you're the right fit, I'm eager to hear from you.
QuranicTouch is the premier AI-enhanc...different colors: White on Black background night mode, Black on White background daylight mode. 4. Font size: Small to large. 5. Quran Font: Mushaf-Tajweed and Uthmanic. 6. Tajweed Rules: Show or hide. 7. Bookmark page 8. Languages: Arabic and English. 9. Qibla. 10. Prayer time. 11. Duas a) Morning b) Evening c) Prayer Duas d) After Prayers 12. Settings Page a) Translation: On or Off b) Navigation: Voice or scroll c) Font size: 12pt to 36pt d) Quran Font: Mushaf-Tajweed, Indopak and Uthmanic e) Color: Day light or Night mode f) Languages: Arabic, English g) Tajweed Rules: show or hide”. With your submission it should tell me how long will it take for this project to be completed, how much it will cost and send me 2 ...
...to perfection. Key Features: *Two Types of User Accounts* The website should have two categories of users - Employers and Jobseekers. Both should have their unique account functionalities. *Employer Accounts* I want the employer accounts to: - Post Jobs: This is crucial for employers who'll be subscribing to use the platform. - Direct Messaging: Employers should be able to directly message candidates to streamline communication. *Jobseeker Accounts* I'd like the jobseeker accounts to provide: - Job Search: To easily find jobs suiting their skills and experience. - Resume Upload: Simple, uncomplicated way for job seekers to upload their resumes. - Job Application Tracking: A tracking system to monitor the status of their applications. The ideal...
I'm looking for a virtual administrative assistant to help with some data entry tasks on a part-time basis. The project is ideal for those who are looking to do a bit of work to earn some extra cash. - **Responsibilities**: Your primary responsibility will be to enter data. It's not a complex job, so you don't need special skills other than basic computer literacy. - **Communication**: For updates and progress, I prefer that you communicate through a specified online process. This will be discussed further with the chosen candidate. Ideal candidate: - Basic computer literacy - Good attention to detail - Reliable and able to work independently - Communication skills to provide updates promptly. - Spanish is a plus. This is a job that can be done remotely, so you can wor...
...people do not read the requirements and conditions and once I start the trial, people are failing to perform. Also, too many bids from countries I do not desire; Pakistan, Bangladesh, India, etc. I need a freelancer from LATIN AMERICA only. I need close to EST time!! Furthermore, I need a BILINGUAL freelancer!! So READ before biding. I need a fully bilingual professional (I will interview in English via video) to do some tasks for my agency, such as: PR Outreach Social media Content editing or creating CRM management Email marketing Email scraping Researching Organizing data in spreadsheets Copywriting Basic Wordpress (change text, add a button, upload a file, etc) And others related to the position You must be a FAST learner, attentive to details, curious, with great wr...
I'm in need of a skilled professional who can convert an images into a DXF file optimized / symmetrical for CNC cutting. Key Requirements: - Expertise in DXF conversion: I specifically need the conversion to be...symmetrical for CNC cutting. Key Requirements: - Expertise in DXF conversion: I specifically need the conversion to be high-detail, including all fine features of the original image, to ensure the CNC cutting is accurate and precise. Ideal Skills and Experience: - Proficiency in CAD software: You should be adept at using CAD software and have a keen eye for detail to ensure nothing is lost in translation from the image. - Prior experience with CNC and laser cutting: An understanding of how these machines operate and the requirements for their files is essential fo...
I need a professional translator (Native of Brazil) who can translate some spanish lines into Portuguese and at the same time write the dialogs that are spoken in a 2 minute video (around 20 dialogs) in text format. It's crucial that the translation is not only accurate but also culturally appropriate to the Brazilian audience.
...linguistics support for my translation project. This job necessitates translating a range of document types from English to Arabic and vice versa. • The chosen individual will work on diverse content, including legal documents, business reports, and website content. Thus, broad experience in diverse fields is sought. • This assignment is not focused on specialized content. It involves general content, hence versatility and adaptability are key. • Ideal candidates should demonstrate fluency in English and Arabic, and concrete experience in professional translation across varying domains. Extra points for those familiar with legal and business jargon. • Quick turnaround time and attention-to-detail will be crucial. We value quality and e...
In the course of my family law practice, I require occasional Italian-English interpretation services. While the frequency of these services varies, the need is real and sometimes urgent, so I am looking for someone I can rely upon when necessary. Key Requirements: • Expertise in Italian-English interpretation. Although we're dealing with legal terms, basic conversational fluency is adequate for this role. • Familiarity with the intricacies of family law is an added advantage. Skills and Experience: • Demonstrable previous experience in translation or interpretation services would be an advantage. • Good communication skills. • Flexibility to accommodate varying schedules due to the occasional nature of the service demand.
I am seeking a translator who can convert specialized medical terminologies from Japanese to English. The focus is primarily within the field of General Medicine. The translated documents will be utilized for medical publications. - Strong competencies in both Japanese and English languages are necessary along with an understanding of medical terms related to general medicine. - Experience in medical transcription or translation, especially within targeted field, will be highly advantageous. - Accuracy, attention to detail, and confidentiality are vital in the execution of this task. - Knowledge of medical writing style and conventions, and ability to convey meaning clearly for an international audience is preferred. - The task requires not only translating languag...
I need an English writer needed Budget: CAD$10 - 15 per article
I need the Power Automate coder for multiple jobs. Details will be discussed.
I'm seeking a skilled professional to perform predictive analytics on a small dataset (less than 1GB) using Spark on the AWS EMR Cloud Platform. Specifically, I need assistance in setting up an EMR cluster and doing a Spark job on it. Your expertise should include: - E...perform predictive analytics on a small dataset (less than 1GB) using Spark on the AWS EMR Cloud Platform. Specifically, I need assistance in setting up an EMR cluster and doing a Spark job on it. Your expertise should include: - Experienced knowledge in AWS services, including EC2, S3, and especially EMR. - Proficiency in handling Spark Jobs and understanding its complexities. - Prior experience in predictive analytics. Please underscore your relevant jobs and mention how you managed similar chall...
Hi, I need a native French translator to translate my proposal. It's around 160 words only. Thanks!